Английский - русский
Перевод слова First
Вариант перевода Только

Примеры в контексте "First - Только"

Примеры: First - Только
They just give first names, and they're usually fake, so... Клиенты говорят только имя, при этом обычно вымышленное, так что...
Okay, okay, first, there's only one newsstand. Хорошо, хорошо, во-первых, есть только один газетный киоск.
Unless you want to talk about why I started using in the first place. Если только не хотите поговорить о том, почему я начал употреблять.
That's only if you survive the first day of big school. Вот только если вы выжить в первый день большая школа.
Not the whole contract, just the first page. Не весь контракт, только 1-ю страницу.
Well, I remember this one night when we first started seeing each other. И я вспоминаю ту ночь, когда мы только начали встречаться.
At the first sight of trouble... Ступай! Как только возникнут проблемы...
I'll wake you at the first sign of my father. Я разбужу тебя, как только объявится отец.
When we first moved into the house, we had people over all the time. Сначала, когда мы только переехали в этот дом, у нас постоянно были гости.
But no-one in the first carriage, that's just parcels. Но никого в первом, только посылки.
Not only passed, but first in her class. Не только сдала, но и первая в группе.
Bet you missed a lot when you first started out. Держу пари, вы много раз промазывали, когда только начинали.
We didn't get along when we first started working together. Мы не ладили, когда только начали вместе работать.
It's the first tactical time weapon. SkyNet just used it. Первое тактическое временное оружие... и "Скайнет" только что его использовал.
You just sent your first major project. Ты только что отправила свой первый крупный проект.
But not if you get them first. Но только если ты не успеешь первым.
She's not property that some guy takes possession of just because he asked her out first. Она не собственность какого-то парня только потому что он первый её пригласил.
I just found out who exposed my identity, got me captured in the first place. Я только что узнала кто раскрыл мою личность И поймал меня в первую очередь.
Because from the first moment I laid eyes on you... Потому что,... как только я тебя увидела...
Unless you outrank me or I divorced you, my first name is Lieutenant. Только если ты старше по званию или я с тобой развёлся, иначе моё первое имя - лейтенант.
Well, once we locate and reprogram the rockets, we'll ride on to the first stop in Cancun. Как только мы перепрограммируем ракеты, мы сойдем на первой же остановке в Канкуне.
You are truly the best former first boyfriend a girl could ever have. Ты правда, самый лучший бывший первый парень. какой только может быть.
We envision a day when Penn Medical students will have their first clinical experience here... Только представьте, когда-нибудь студенты медицинской школы при университете Пенсильвании будут проходить здесь первую практику...
Even had Thanksgiving dinner here when I first came to Vegas. Даже День благодарения здесь отпраздновал, когда только приехал в Вегас.
Not unless I raise it first. Только если я не выращу его раньше.