We got high a lot when we first started going out. |
Мы хорошо проводили время, когда только начали встречаться. |
Unless somebody else got there first. |
Если только кто-то не опередил его. |
It's probably their first wave. |
Возможно, это только первая волна. |
We had hoped to test our first atomic weapon five years from now. |
Мы надеялись провести наше первое испытание ядерного оружия только через пять лет. |
Once I was downstairs, I heard the first shots. |
Гм, только спустившись, я услышала первые выстрелы. |
And the first time I saw you something happened to me. |
Как только я тебя увидел, со мной что-то произошло. |
She told me the first time we met. |
Она рассказала о нём, как только мы встретились. |
When I first started out, I shot people's faces. |
Когда я только начал, я снимал портреты. |
I was on board when we first got there. |
Я был заинтересован когда мы только пришли. |
Okay, he was my mentor when I first joined the marshals. |
Он был моим руководителем, когда я только стал маршалом. |
The first thing is to say... |
Нет. Только это все равно рука. |
You only talked about him the first six years of my life. |
Ты только о нем и говорила первые шесть лет моей жизни. |
If they don't find you first. |
Если только они первыми тебя не найдут. |
No, you shouldn't make your first million until you're in your 30s. |
Нет, свой первый миллион можно зарабатывать только после 30-ти. |
I just have to get the kids to school first. |
Только завезу сначала детей в школу. |
And to think, I was completely bald for the first 18 months of my life. |
И подумать только, я была совершенно лысой первые 18 месяцев своей жизни. |
Why don't you tell them you only launder money on the first of the month. |
А ты скажи им, что отмываешь деньги только по первым числам. |
Sure. But you got to help me first. |
Конечно, только ты сначала поможешь мне. |
The Britain At Play event was the first part of a strategy. |
"Британия с победой" была только первой частью стратегии. |
Only first, you should know what you're getting. |
Только сначала, Вы должны знать что вы получаете. |
The first few months, I wanted him to myself. |
Первые несколько месяцев я хотела его только для себя. |
We just got our first match. |
Мы только что получили первое совпадение. |
Just got confirmation on our first rogue target. |
Только что получил подтверждение о нашей первой цели. |
I only got the first part. 6-3-N-9 something. |
Я запомнил только первую часть 5-3-Н-9. |
I just need to make a quick stop first. |
Мне только надо сначала кое с кем повидаться. |