| Eight years ago, when Defiance was first founded, we had well over 1,000. | Восемь лет назад, когда Вызов был только основан, их было больше тысячи. |
| I got a weird vibe the first moment I met him. | У меня возникли странные ощущения, как только я его увидел. |
| I should have gone with my gut and fired you when we first met. | Мне нужно было довериться инстинктам и уволить тебя как только мы встретились. |
| I've no problem, as long as you test them first. | Никаких проблем, только обязательно сначала проверить. |
| You understand this is the first payment. | Конечно, но это только первый взнос. |
| Cross it out and use just the first paragraph. | Зачеркните, оставьте только первую строку. |
| Monica came to her first's when she was only seven years old. | Моника пришла на её первую службу к нам, когда ей было только 7 лет. |
| I just found the box in the file cabinet, but someone got to it first. | Нет Я только что нашел коробку в шкафу. но кто-то добрался до нее первым. |
| Clem has just sold his first script to Hollywood. | Клем только что продал свой первый сценарий Голливуду. |
| I'd just sold my first book. | Я только что продала свою первую книгу. |
| He only committed to the first two. | Он подписался только на первые два пункта. |
| Stephanie only knew about the first two men. | Стефани знала только об этих двоих. |
| I have felt your pity since you first came into my home. | Я почувствовала твою жалость, как только ты переступила порог моего дома. |
| Only if you show me yours first. | Только если вы сначала покажете свои. |
| Another beautiful soul has just taken her first breath. | Еще одна невинная душа только что пришла в этот мир. |
| When this show first came out, everybody used to say I was like Rockford. | Когда сериал только запустили, все говорили, что я похож на Рокфорда. |
| If you'd just asked when you first got here... | Если бы вы попросили как только приехали... |
| When I first arrived here, Millie could barely speak. | Когда я только попала сюда, Милли едва говорила. |
| You know, when I first started dating him, he reminded me so much of you. | Знаешь, когда я только начала с ним встречаться, он так напоминал мне тебя. |
| I found these in the database when we first got here. | Я нашел упоминание о них в базе данных, когда мы только сюда прибыли. |
| You find anything out, you make any move, you first report to Lassiter. | Ты что-то выясняешь, делаешь любое движение, только после доклада Ласситеру. |
| He just sat with our sketch artist and I believe we have the first look at our suspect. | Он только что посидел с нашим художником и я считаю, у нас появилось первое изображение нашего подозреваемого. |
| Only years later did I realize I was probably his first, too. | Только спустя годы я поняла, что я тоже была у него первой. |
| Such a fine boy he seemed when he first moved in here. | А казался таким хорошим парнем, когда только въехал сюда. |
| As soon as it came out I pulled the first one for you. | Как только они появились, я сразу взял одно для тебя. |