Английский - русский
Перевод слова First
Вариант перевода Только

Примеры в контексте "First - Только"

Примеры: First - Только
When we all know the moment you make that first sandwich that room loses half its value. Хотя все понимают, что стоит только сделать один бутерброд, и кухня теряет половину стоимости.
Not if I kiss you first. Только если я не поцелую тебя первым.
Eric, please, Only on first downs. Эрик, пожалуйста, только успей первым.
Looks like Gossip Girl just got her first Valentine's Day gift. Похоже, Сплетница только что получила первый подарок ко дню Валентина.
I guess it's just a question of who bails first. Думаю, вопрос только в том, кто сбежит первым.
When I first started working here, an eight-year-old Shirley Temple taught me how to roll a cigarette. Когда я только начал здесь работать, восьмилетняя Ширли Темпл научила меня скручивать сигаретку.
When this first started, Marco... Когда это только началось, Марко...
When I first started coming here in the '60s, this place was already a legend. Когда я только начала приходить сюда в 60-х, это место уже было легендарным.
Back when you first showed up, you were just some guy passing through. Когда ты только здесь появился, ты был просто один из тех, кто проходит мимо.
As soon as I saw you for the first time, immediately I wanted. Как только я увидела тебя в первый раз, сразу же захотела.
Just don't write long first drafts, Nora. Только делай наброски покороче, Нора.
It can't be that only members of the mob take the tickets first. Быть не может, чтобы только члены банды сначала брали билеты.
Basically, you just, like, memorize the first ten parts. В основном, тебе надо запомнить только первые десять пунктов.
That not only a pencil, but a toothbrush, bristles first. И не только карандаш, но и зубную щётку, щёткой вперёд.
My husband has asked me to represent him not only as first lady, but also as a physician. Мой муж попросил меня представлять его не только в качестве первой леди, но и как врача.
Not only as first lady, but also as a physician. Не только в качестве первой леди, но и как врача.
I waited on the Mitchells when they first got married, and they come back every year for their anniversary. Я обслуживала Митчелов, как только они поженились, и они возвращаются каждый год на свою годовщину.
You are not only his Khan, the first Mongol to become Emperor of China. Ты не только его хан, отец... но и первый монгольский император Китая.
Okay, remember, the first 15 seconds of each round are for autonomous drive only. Помните, первые 15 секунд каждого раунда предназначены только для автономного вождения.
Don't tell that story in the first seven seconds. Только не рассказывай эту историю в первые семь секунд.
And only to help out during first contact. И только для помощи в первом контакте.
We have just made the first atmospheric jump that I have ever heard of. Мы только что совершили первый атмосферный прыжок, о котором я слышал.
Meanwhile, I'm only the first citizen of our country. Между тем, я только первый гражданин отечества.
Not if I see you first. Только если я не найду тебя раньше.
Only a word was required of you the first time we stood here. Только одно слово требовалось от вас тогда.