I'm not saying every case. |
Я не говорю про все случаи... |
I have asked in every way that I know how. |
Я использовала все пути, которые только были возможны. |
She needs new clothes, new shoes every other week. |
Ей все время нужна новая одежда, обувь. |
Well, I mean, we haven't got every record ever released. |
Ну, да, у нас есть не все когда-либо выпущенные записи. |
We've checked every Luthorcorp facility in the area. |
Мы обшарили все тайники "Луторкорп" в нашей округе. |
I've check every address we had on file. |
Мы проверили все адреса в его досье. |
These are trees and power lines blocking every road up. |
Упавшие деревья и опоры линий электропередач заблокировали все дороги. |
We saw every musical that came through kansas. |
Мы видели все мюзиклы, которые проходили в Канзасе. |
Hits on every good-looking woman in sight. |
Из-за этого у Дэниэла все время проблемы. |
You should have been in school today, Christina, and every other day. |
Ты должна была быть сегодня в школе, Кристина, и все предыдущие дни тоже. |
We've run every incoming and outgoing phone call on Burkhardt's cell phone. |
Мы просматриваем все входящие и исходящие звонки на телефоне Бёркхарда. |
I promise you, we'll use every skill we have to help you. |
Я обещаю тебе, мы используем все возможности, чтобы помочь. |
You could fit every pyramid on Earth inside and still have room to spare. |
Если поместить все земные пирамиды внутрь этой, то ещё останется место. |
Remember to be specific about every detail, even your feelings at the time. |
И припомните все подробности и даже ваши чувства в то время. |
But Robert has controlled every aspect of our interaction with Clair. |
Но Роберт контролировал все аспекты нашего взаимодействия с Клэр. |
Fin, get Mr. Personality to holding, and get me every report from Nassau, here, everything. |
Фин, отправь мистера Личность в камеру, и достань мне все заявления из Нассо. |
So we can get every FBI email, text message, and document. |
Так что мы можем получить все э-мейлы ФБР, сообщения и документы. |
You pulled every string you have to make this happen. |
Ты поднял все связи, чтобы это устроить. |
I checked all the license plates in the area against every watch list. |
Я проверил все номера в округе сравнил со списком подозреваемых. |
Looks like they always land in the post office - every Tuesday and Thursday. |
Все они попадают на почту каждый четверг и вторник. |
I want agents at every one of those places. |
Отправьте агентов во все эти места. |
Let's get some guys and hit every location until we find Harley's brothers. |
Давайте задействуем еще людей и проверим все, пока не найдем братьев Харли. |
Unless every one of those impartial witnesses were mistaken... which is exactly what they were. |
Если только все эти частичные свидетели не ошиблись а именно это и случилось. |
Ace Double Trey soldiers, every one of 'em. |
Бойцы "Тузов, двоек и троек", все до последнего. |
I think I've stolen every good idea I've ever had. |
Я просто крал все хорошие идеи, какие у меня только были. |