| What if we took every dime we had left, threw one last party. | Что если мы потратим все, что у нас осталось на самую последнюю вечеринку. |
| And you've also been commuting every weekend, and you let the associates raise your blood pressure. | Но ты также на ногах все выходные, и позволяешь своим сотрудникам себя изводить. |
| You scared me, where is every... | Ты напугал меня, где все... |
| I've searched every room and stairwell. | Я обыскал все помещения и лестницы. |
| Well, Izzy has this simple list of rules that every parent needs to follow. | Иззи составила список простых правил, которые все родители должны выполнять. |
| I heard he wears the same suit to every game. | Я слышал, он надевает один костюм на все игры. |
| So Cruz wipes every trace of it. | Так что Круз сотрет все следы. |
| The law requires we discuss every danger and issue before we prescribe. | Закон требует, чтобы мы обсудили все риски и проблемы до выписывания рецепта. |
| I called every costume shop here in Seattle. | Я обзвонил все магазины костюмов в Сиэтле. |
| A scandal like this could jeopardize every case that has passed through this lab over the last few years... | Скандал, как этот, может поставить под угрозу все дела, прошедшие через эту лабораторию, за последние пару лет... |
| I assured him that he would be paid, every cent. | Я заверил его, что мы выплатим ему все до цента. |
| And every part of the animal will be put to use. | И все части животного будут использованы. |
| Because every town has people like you, spoiled little brats who get away with everything. | Потому что в каждом городе есть такие людишки, как вы, испорченные маленькие сопляки, кому все сходит с рук. |
| Make sure every import ban is retroactive. | Убедитесь, что все импортированное аннулировано. |
| She's still flying up to Seattle every weekend, but... | Она все еще летает в Сиэтл каждые выходные, но... |
| With every stitch, I could see the baby's face more clearly. | С каждым стежком я видела лицо ребенка все яснее... |
| Knows every opponent's formations, strategies, everything. | Знает расстановку и стратегию каждого противника, знает все. |
| Because it's useless to ask for thing every that's why I want everything. | А так как бесполезно просить каждую вещь, поэтому мне нужно все. |
| Grace, all religions preach respect for every human being. | Грейс, все религии проповедуют уважение к каждому человеческому существу. |
| All I know is nothing good every comes from being around you four. | Все, что я знаю, это то, что вокруг вас четверых не происходит ничего хорошего. |
| With so few options on land, the surrounding ocean underpins almost every aspect of life on a Pacific island. | Поскольку на суше мало возможностей, то окружающий океан поддерживает почти все аспекты жизни на островах. |
| The ocean has a profound influence on every aspect of their existence. | Океан оказывает значительное влияние на все стороны их жизни. |
| A woman doesn't always need to know every little thing. | Женщинам не всегда надо знать все мельчайшие подробности. |
| Brian has the potential to be more effective than every agent in this division combined. | У Брайана есть потенциал стать более эффективным, чем все агенты здесь вместе взятые. |
| In the Ilvian Proclamation, every Bajoran member of the Cardassian occupational government was sentenced to exile. | По Илвианской Прокламациии все баджорцы, члены кардассианского оккупационного правительства, приговорены к изгнанию. |