Английский - русский
Перевод слова Every
Вариант перевода Каждый

Примеры в контексте "Every - Каждый"

Примеры: Every - Каждый
For every bloom a meaning, sir, and every colour too. Каждый цветок имеет значение, и каждый цвет тоже.
I want every guard, every nobleman who can join us. Каждый страж. каждый дворянин должен присоединиться.
Search every locker, every gym bag, I want this place stripped. Обыскать каждый шкафчик, каждую спортивную сумку, я хочу, чтобы это место обыскали досконально.
Look, mom goes to everything - every game, every performance, every recital of every kid. Послушай, мама ходит на всё: каждую игру, каждый концерт и каждое выступление каждого ребёнка.
I know every port, every canal, every estuary, every fortress... Я выучил каждую пристань, каждый канал, каждую низменность, каждый форт.
Fibre optic... linking every university, every hospital, every school to high-speed internet. Оптоволоконный кабель соединит каждый университет, каждую больницу, каждую школу с высокоскоростным интернетом.
That means every werewolf, every witch, every vampire. Это означает, что каждый оборотень, каждая ведьма, каждый вампир.
[Shades] So we've checked every truck, every landfill in every borough. Так, мы проверили каждый мусоровоз, каждую свалку в каждом районе.
Recording every keystroke, monitoring every desktop camera, every laptop mic. Записывает каждое нажатие клавиш, мониторит каждую камеру компьютера, каждый микрофон ноутбука.
You - you care about winning every case, every game, every argument. Ты считаешь важным выиграть каждое дело, каждую игру, каждый спор.
I can hear every breath, every movement, every tiny heartbeat. Я замечаю каждый вдох, каждое движение, мельчайшее сердцебиение.
This is where every perspective, every region, every alignment, every ideology, every interest is represented. Здесь представлены каждая точка зрения, каждый регион, каждое пристрастие, каждая идеология, каждый интерес.
Every doctor, every diagnosis, every treatment, every result. Каждый врач, каждый диагноз, каждое лечение, каждый результат.
Every sect, every creed, every town, every region... Каждое течение, каждая секта, каждый город, каждый уголок...
You know, every shirt, every stitch, every button is perfect. Знаете, каждая рубашка, каждый шов, каждая пуговица - идеальны.
No, not until every colony... every individual... every blade of grass is restored. Нет, пока каждая колония... каждый индивидуум... каждая травинка не будет восстановлена.
That realtor must have photographed every room, every corner, every lamp. Риэлторы должны были сфотографировать каждую комнату, каждый угол, каждую лампу.
We have every road, every village, every, almost, square inch of Madagascar. У нас есть все дороги, все деревни, практически каждый сантиметр Мадагаскара.
During this period, every second motorbike, every fifth radio and every eighth washing machine in the Soviet Union was manufactured in Latvia. В течение этого периода каждый второй мотоцикл, каждый пятый радиоприемник и каждая восьмая стиральная машина в Советском Союзе изготовлялись в Латвии.
every brick, every board, every slamming door blown away Пока не будет разрушен каждый кирпич, каждая доска, хлопающая дверь...
He and his men know every ravine, every rock, every cliff. Он и его люди знают каждую лощину, каждый камень, каждую скалу.
And in the House of Representatives, the Republicans unanimously rejected every amendment, every compromise, and every courtesy that he offered. Также в палате представителей республиканцы единогласно отвергли каждое дополнение, каждый компромисс и каждые, предложенные им, льготы.
You can collect every click, every homework submission, every forum post from tens of thousands of students. Можно зафиксировать каждый клик, каждое домашнее задание, каждое сообщение на форуме от десятков тысяч студентов.
That's every operative, agent, asset, and every troop movement, every State secret. Это каждый оперативник, агент, завербованный, любое передвижение войск, каждая гос тайна.
We've offered this family every pro bono dollar, every surgical hand, every resource this hospital has. Мы обещали этой семье каждый доллар, каждого хирурга - всё, чем располагает больница.