Примеры в контексте "Every - Все"

Примеры: Every - Все
There is every reason to doubt it. Есть все основания для того, чтобы сомневаться в этом.
Of course, every endeavour to avoid legal uncertainties wherever possible should be supported. Разумеется, что все усилия, предпринимаемые для того, чтобы избежать юридической неопределенности всякий раз, когда это возможно, следует поддерживать.
Japan hopes that every State will likewise conclude all of the anti-terrorism conventions. Япония надеется на то, что все государства поступят аналогичным образом и присоединятся ко всем антитеррористическим конвенциям.
A document anticipating every possible aspect of sanctions could be expected to encounter serious problems. Документ, в котором делается попытка предусмотреть все возможные аспекты санкций, столкнется, как можно предположить, с серьезными проблемами.
Diplomacy must be given every chance to work. Необходимо дать дипломатии все шансы на то, чтобы она «работала».
Nearly every CST provided results in each of these categories. Почти все ГПСП сообщили о результатах, достигнутых по каждой их этих категорий.
There is every reason to consult them. Поэтому есть все основания для того, чтобы проводить с ними консультации.
We should henceforth take every opportunity to report, assist, inform and share. Отныне нам следует использовать все возможности для того, чтобы сообщить, предоставить помощь, информировать или поделиться.
Persistently high fuel oil prices are straining every economic aspect of developing countries. Устойчиво высокие цены на горючее и нефть вносят напряженность во все аспекты экономической деятельности развивающихся стран.
Unemployment is a very serious problem that faces every country without distinction. Безработица - это очень серьезная проблема, с которой сталкиваются все страны без исключения.
Serious deficiencies remain at every stage of the World Trade Organization dispute settlement process. Сейчас все этапы процесса разрешения споров в рамках Всемирной торговой организации страдают, как и прежде, серьезными недостатками.
Migration affects every region of the world. Воздействие миграции испытывают на себе все регионы земного шара.
She concurred that every staff member needed to have minimal capacity on humanitarian response. Она согласилась с мнением о том, что все сотрудники должны иметь минимальные возможности для ответных гуманитарных действий.
The care manager must take all steps necessary to correct every deficiency identified in the report. Лицо, организующее уход, должно также принимать все меры, необходимые для устранения любых недостатков, указываемых в докладе.
We therefore wish you every success in this task. И поэтому все мы желаем Вам больших успехов на этом поприще.
There is every reason to succeed. У нас есть все основания для того, чтобы добиться успеха.
So they have every possibility to make their contribution publically. То есть, у них есть все возможности для того, чтобы официально участвовать в заседаниях.
We see every reason to stress its importance. И мы видим все основания для того, чтобы особо подчеркнуть его значение.
Almost every delegation authorized by government to represent the country includes women members. Практически все делегации, направляемые правительством для представления страны на международном уровне, имеют в своем составе женщин.
Nearly every aspect of development requires reliable access to modern energy services. Почти все аспекты развития нуждаются в надежном доступе к современным услугам в области энергетики.
You've every chance of winning next year. Да ладно, у вас все шансы выиграть в следующем году.
I ran every alias you gave me. Я проверил все имена, что ты мне дал.
Obsessed with every bad decision he makes. Мне не дают покоя все опрометчивые решения, которые он принимает.
I want every call followed through. Я хочу, чтобы все было доведено до конца.
Maybe you cannot win every battle. Быть может, ты не можешь выигрывать все битвы.