In these boxes is every edition of Flesh World published for the past three years. |
В этих коробках все номера журнала "МИР ПЛОТИ" вышедшие за последние три года. |
They bounce around a thousand different servers, and every one of them is anonymized. |
Они перескакивают по тысяче разных серверов, и все они - анонимные. |
I want every airport, bus depot, train station locked down. |
Перекройте все аэропорты, автобусные и ж.д. станции. |
You're a fugitive wanted by every law-enforcement agency in the country. |
Тебя разыскивают все правоохранительные органы страны. |
You will use every advantage you can. |
Ты сам сказал - все боятся Францию. |
They all worked, and any one of them would have opened every collar. |
Им одним можно было бы открыть все кандалы. |
If the Pentagon's not stepping up, I'll call in every available agent. |
Если Пентагон не откликнется, я позвоню во все возможные службы. |
I want every available man on it. |
Для этого мне нужны все свободные люди... |
I check this thing like every other day just for the kick. |
Я проверил Поскольку эта вещь, как и все день, не ожидая результатов... |
I spent every moment in the hospital trying to. |
Все время в больнице я пытался вспомнить. |
I have enough to shut down every charter from here to Belfast. |
Этого мне будет достаточно, чтобы прикрыть все отделения отсюда до Белфаста. |
If that's what you make every two weeks, my trip is too expensive. |
Если это все, что ты зарабатываешь за 2 недели, моя поездка слишком дорога. |
We will have every variety of problem to study. |
Здесь в наличии все проблемы, которые нужно изучить. |
I called every business on main street To see if they had a security camera running. |
Я обзвонила все заведения на центральной улице, узнавала, может у кого-то работали камеры. |
I like the place tidy when I start work every morning, so... |
Люблю уходить, когда все на месте, чтобы утром... |
We have protocols for every possible situation. |
У нас есть план на все случаи жизни. |
So I've had every pharmacy in Battle Creek and Calhoun County put on alert. |
Поэтому все аптеки в Баттл Крик и Калхоун предупреждены. |
He has every reason to be so. |
И у него есть для этого все основания. |
Start destroying every hospital in the city. |
Приступить рушить все больницы в городе. |
Turkleton, if I let you assist on that surgery, I would be breaking every hospital protocol. |
Тёрклтон, если я позволю ассистировать тебе на этой операциии я нарушу все больничные правила. |
We can't cover every exit. |
Мы не можем перекрыть все выходы. |
Police are taking every precaution urging people not to take matters into their hands. |
Полиция делает все возможное, и просит людей не брать все в свои руки. |
Marcella Brewster is legally deceased, and I have every right to examine her head. |
Марселла Брюстер официально мертва, и я имею все права, чтобы осмотреть её голову. |
Find out every detail before you set sail. |
Выясни все подробности, до того как поднять паруса. |
I told them every horrible detail. |
Я рассказала им все ужасные подробности. |