| You'll be very happy to know that I lost every cent of my own money. | Ты будешь очень счастлив узнать, что я потеряла все свои деньги до последнего цента. |
| I'll cover every hour of it from my case file. | Я в материалах по делу все часы покрою. |
| It's running an NSA algorithm aggregating the victims' personal information using every government database known, and unknown. | Я запустила алгоритм АНБ, обрабатывающий всю личную информацию жертв, используя все известные и неизвестные государственные базы данных. |
| We need every available agent now. | Нам нужны все агенты и немедленно. |
| Got every available unit out searching. | Все наши силы брошены на его поиски. |
| Well, we need to see every letter and email. | Что же, нам нужно просмотреть все письма и электронную почту. |
| Pull up every picture you can of Sam Lewis. | Скачай все фотографии Сэма Льюиса, какие только сможешь. |
| This place holds all the answers to every question we have about our role as Witnesses. | В этом месте собраны ответы на все вопросы о нашей роли Свидетелей. |
| Looks like they recorded every one of her sessions. | Похоже, что записывались все её разговоры. |
| Vacuum every particle around the seat that this woman occupied. | Исследуйте все вокруг сиденья, которое занимала эта женщина. |
| But we've got one of the stewardesses over here, and every passenger remembers seeing the woman. | У нас здесь одна из стюардесс и все пассажиры, видевшие эту женщину. |
| We need to destroy every shred of DNA in this house. | Нужно уничтожить здесь все следы ДНК. |
| Unless you have prints and IDs for every item? | Если только у тебя нет отпечатков и свидетельств на все эти вещи? |
| And since then, every story has tried to explain how I got here so fast. | И с тех пор все пытались объяснить причины моего успеха. |
| But Dixon taking that headshot, I checked every arrest record. | А потом Диксон словил пулю, я проверил все списки. |
| It's still, you know, every man for himself. | Знаете, все равно каждый за себя. |
| That notebook contains the details of every experiment I've ever made. | Эта записная книжка содержит все детали из каждого эксперимента, которые я делал. |
| We look at everything in every town, missing nothing. | в каждом городе мы осматриваем все, не пропуская ни одной детали. |
| Not every little crime thinks these things through. | Не каждый маленький уголовник продумывает все детали. |
| I called him every name in the book. | Я проклинал его на все лады. |
| And if you're investigating a possible robbery, you have every reason to be there. | А если ты расследуешь ограбление, у тебя есть все причины быть там. |
| And I used every Spanish word I knew just to charm them. | И я использовала все испанские слова, которое знала, чтобы их очаровать. |
| They recorded every digit in invisible ink. | Они записывали все числа невидимыми чернилами. |
| It's every scrap of cash I currently have at my disposal. | Это все наличные, которыми я могу распоряжаться на данный момент. |
| They're all there, every last one. | Они здесь, все до единого. |