| He would usually say sorry for every mistake he makes. | Что именно так он должен ответить за все ошибки, которые совершал. |
| This is the first album on which she sings every song in French. | Это единственный альбом певицы, на котором все песни записаны на английском языке. |
| Most every old ships are or will be reconstructed. | Почти все старые суда уже восстановлены или ожидают реконструкции. |
| Window construction price is calculated with the help of special software, which takes into account all peculiarities of every order. | Цена оконной конструкции рассчитывается при помощи специальной компьютерной программы, которая учитывает все особенности каждого конкретного заказа. |
| Enjoy highlights and all goals of every Argentina Clausura match. | Наслаждайтесь бликов и все цели каждого Аргентина Клаусура игра. |
| Nearly every element of the tomb monument has been attributed to both Donatello and Michelozzo by different art historians. | Почти все элементы гробницы приписывались различными историками искусства как Микелоццо, так и Донателло. |
| The living world is a continuum in each and every one of its aspects. | Живая природа представляет собой континуум, включающий каждый и все его аспекты». |
| Since 1985, the World Championships have been scheduled every odd-numbered year, independent of the Winter Olympics. | С 1985 года чемпионаты мира стали проводится во все нечётные годы независимо от Олимпийских игр. |
| Not every man could do this. | Но не все смогли сделать это. |
| You can easily configure every option of SMPlayer by using a nice preferences dialog. | Вы можете легко настроить все опции SMPlayer, используя удобный диалог настроек. |
| Nearly every film produced became a classic in its own right. | Почти все созданные ими фильмы стали классикой в своём жанре. |
| The paradox states that every natural number is interesting. | Согласно этому парадоксу, все натуральные числа являются интересными. |
| According to Kurtz, the statement was sent to every newspaper in the United States and Canada. | По сведениям самого Куртца, заявление было также разослано во все газеты США и Канады. |
| If this option is checked, every new view will display line numbers on the left hand side. | При включении этого флажка все новые окна будут показываться с номерами строк по левой стороне окна. |
| You say we granted every favour to him. | Ты говоришь, что мы отдали ему все почести. |
| I kissed every door and wall... between the Victory place and my house. | Я целовал все двери и стены между площадью Победы и своим домом. |
| Young, beautiful nurses adhering to your every desire. | Молодые, хорошенькие медсестры исполняли все твои желания. |
| All the homes were damaged and every cistern was cracked. | Все дома были повреждены, и каждый водоем был сломан. |
| The process involved hundreds of cascades, in which corrosive uranium hexafluoride diffused through gaseous barriers, becoming progressively more enriched at every stage. | Этот процесс включал сотни каскадов, в которых агрессивный гексафторид урана диффундировал через газообразные барьеры, становясь все более и более обогащенным на каждом этапе. |
| Later, every kid in school creates their own comic books, all of which are rip-offs of Danger Dog. | Вскоре каждый ребёнок в школе создает свой собственный комикс, но все они являются плагиатом «Опасного пса». |
| The graphs of this sequence all have 6k+10 vertices, for every integer k. | Все графы этой последовательности имеют 6k+10 вершин для любого целого k. |
| All 105 members are elected simultaneously every two years on the same day as the federal election day in early November. | Все 105 членов избираются каждые два года в общенациональный день выборов в начале ноября. |
| The list shows the following information about each process. Please note that not all properties are available on every operating system. | Список содержит следующую информацию о каждом процессе. Обратите внимание, что не все свойства доступны в каждой операционной системе. |
| And still you granted him your every favour. | И все равно ты дарил ему всю свою благосклонность. |
| The PAP won all the parliamentary seats in every election between 1966 and 1981. | ПНД выигрывала все места в парламенте в выборах с 1966 года по 1981 год. |