I understand he held onto that cable until every sailor had made it to safety. |
Я слышал, что он удерживал трос, пока все моряки не были в безопасности. |
Jimmy was cutting every link between himself and the robbery but it had nothing to do with me. |
Джимми перерезал все связи между ним и ограблением но ко мне это не имело никакого отношения. |
They're being subjected to every stress our doctors and engineers can invent. |
Они проверились на все стрессы, которые смогли придумать доктора и инженеры. |
They are being put through every phase of the astronaut training. |
Они прошли через все этапы тренировки астронавта. |
We've pleaded with every house that'll have us. |
Мы призвали все дома, что смогли. |
I tried everything... every elixir and potion I could get my hands on. |
Я все испробовал... все эликсиры и снадобья, что я мог достать. |
Since his return, every exhibition he's had has sold out. |
После его возвращения все его выставки распроданы. |
I'll get to wake up every morning and see if he's still here. |
Мне придется вставать каждое утро и видеть, что он все еще здесь. |
And the royal family erased mention of Helga and Ingrid from every book and record they could find in our realm. |
А королевская семья уничтожила все упоминания о Хельге и Ингрид изо всех книг, бумаг, которые смогли найти в нашем королевстве. |
It's insulting to think I haven't anticipated your every move. |
Просто оскорбительно даже предполагать, что я не просчитал все твои шаги. |
You found every pothole between Ash Park and this godforsaken dump. |
Ты попал во все ямы между Эш-Парком и этой богом забытой дырой. |
They've come from every nation on earth. |
Они представляют все национальности на Земле. |
But not before I heard every blessed detail. |
Но я выяснил все детали, черт возьми. |
I've read every page except the last one. |
Я прочел все страницы, кроме последней. |
Hale is looking over every department and yours is running behind on diagnostics. |
Хейл шерстит все отделы, а твой отстает по всем статьям. |
We needed to take every precaution. |
Мы должны принимать все меры предосторожности. |
They have taken pictures at every table but ours. |
Они сняли все столики, кроме нашего. |
You have to try every combination, Barry. |
Ты должен попробовать все комбинации, Барри. |
When you enter a room, every eye should be upon you. |
Когда ты входишь в помещение, все внимание должно быть на тебе. |
And that's why in mid-1990s they replaced every carpet in the building. |
Поэтому в середине 1990-х годов заменили все ковры в здании. |
And you have every reason to be mad at your mom and dad. |
И у тебя есть все основания, чтобы сердиться на родителей. |
The game is you answer every question I ask. |
В игре ты должен отвечать на все задаваемые вопросы. |
How could he possibly have told me every little thing about his... |
Как он мог рассказать все подробности его... |
I got every question right on the final. |
У меня все ответы получились правильные. |
He burned every bridge he had when he walked in with that bomb. |
Он сжег за собой все мосты, когда вошел внутрь с той бомбой. |