It-It's got, like, every horrible story from my childhood in it. |
Там все мои ужасные истории из детства. |
He shut down every conversation I tried to start. |
Он опускал все мои попытки начать разговор. |
Of course he would remember every detail. |
Естественно, он помнит все до мельчайших подробностей. |
That's every computer I owned since I was first hacked. |
Вот все компьютеры, которыми я владела, с тех пор как меня впервые хакнули. |
Thinking he was like every other guy. |
Думая, что он такой же, как и все. |
Not every relationship has to end like a Klingon opera. |
Не все отношения должны заканчиваться, как в клингонской опере. |
Make him think he's up against every agency with initials. |
Короче, делаем так, чтобы он думал, что мы представляем все агентства, у которых только есть инициалы. |
They send medicine to kids in every country of the world that has diseases. |
Они отправляют лекарства детям во все страны мира, где есть болячки. |
That disk will detonate every weapon on this ship. |
Этот диск взорвет все оружие на этом корабле. |
S.H.I.E.L.D.'s putting every dime into the Triskelion. |
Самое время. Щ.И.Т. вкладывает все до копеечки в трискелион. |
We're taking every precaution to avoid that. |
Мы принимаем все меры предосторожности, чтобы этого избежать. |
I take back every mean thing I ever said about you. |
Беру назад все гадости, что когда-либо тебе говорил. |
And I wish I could have visited every country in the whole world. |
Как бы мне хотелось посетить все страны мира. |
Agents in our offices across the country are identifying every store in the United States that sold this overcoat. |
Агенты нашего Бюро по всей стране, определяют все магазины в Соединённых Штатах торгующими такими пальто. |
I bet you know every move this guy's ever made. |
Уверен, вы знаете все ходы, сделанные Паркером. |
I have every right to be worried. |
У меня есть все основания для волнения. |
Instead you've destroyed every bit of trust I built. |
Вместо этого ты разрушил все заработанное мной доверие к нам, до последней капли. |
He goes out and rents every one of his movies. |
Ѕрал все кассеть с его филымами. |
A vampire would have drained those girls of every last drop. |
Вампир бы высосал этих девушек все до последней капли. |
It's nine days since the incident, you've been here every morning and still refuse to co-operate. |
Уже девятый день с того происшествия, ты бываешь здесь каждое утро и все еще отказываешься сотрудничать. |
And I've searched every room five times. |
Я все комнаты пять раз обошла. |
Go into every place and let me know what you find. |
Зайди во все заведения и дай мне знать если что найдешь. |
As you know, every meeting in this room is. |
Как вы знаете, все встречи проходят в этой комнате. |
Power is when we have every justification to kill... and we don't. |
Сила состоит в том, что у нас есть все права, чтобы убить, а мы этого не делаем. |
I'm checking every department, to see where security needs to be increased. |
Я проверяю все отделы, хочу посмотреть, где нужно усилить безопасность. |