I will remember every taste forever. |
Я запомнить все оттенки вкуса. Навсегда. |
Get every parent's camera and cell phone. |
Забери все телефоны и камеры родителей. |
We're all the same... every foster kid. |
Мы все такие же... как любой приемный ребенок. |
Exactly what every fighter says right before they swallow a mouthful of teeth. |
Именно это говорит каждый боец перед тем, как ему выбьют все зубы. |
I've transferred every penny into a numbered, thoroughly untraceable escrow account. |
Я все до последнего перевел на анонимный счет, который невозможно отследить. |
Just like every other woman in his life. |
Как и все женщины в его жизни. |
All hands will be feeble and every human heart will melt. |
И все руки опустятся, и все человеческие сердца расплавятся. |
America - one; every other country - zero. |
Америка - один, все остальные страны - ноль. |
We ran every treatment they offered and then we kept going. |
Мы прошли все курсы лечения, что они предложили и продолжали искать. |
We must check every hostel on foot. |
Нам прийдется пешком обойти все общежития. |
But I have every uniformed police officer in this state looking for Anna. |
Но сейчас все действующие полицейские штата брошены на поиски Анны. |
Getting stuck out here all night brought back every horror movie I've ever seen. |
То, что я застряла здесь ночью, заставило меня вспомнить все известные мне фильмы ужасов. |
And she fits every other piece of the profile. |
И она подходит под все остальные характеристики профиля. |
He monitors nearly every signal that passes through the air. |
Он мониторит почти все сигналы, которые идут по воздуху. |
She put her name on every administrative papers. |
Я все записал на ее имя. Думал, этого ей хватит. |
I'm just saying we have to cover every base here. |
Хочу сказать, что мы должны учесть все возможности. |
We ran your photo against every flight from D.C. |
Мы проверили все рейсы из Вашингтона. |
I want somebody on every entrance of this building. |
Все входы этого здания должны охранять. |
We take every precaution we can. |
Мы принимаем все возможные меры предосторожности. |
I need to know where every entrance is. |
Мне нужно узнать, где находятся все входы. |
We all know that every inch of this building is under surveillance. |
Мы все знаем, что каждый дюйм этого здания под наблюдением. |
I had to repeat every step a dozen times, but... it's fine. |
Мне пришлось повторить каждый шаг дюжину раз, но... все нормально. |
We collared practically every one of them and that's down to you, Freddy. |
Мы схватили за шиворот практически каждого из них и это все для тебя, Фрэдди. |
Look, we're taking every precaution. |
Послушай, мы должны все предусмотреть. |
My point is I've lived through every possible Tuesday. |
Что я прожил все возможные вторники. |