Примеры в контексте "Every - Все"

Примеры: Every - Все
I have three daughters, two boys, and we all watch Glee every week. У меня три дочери, два сына, и мы все смотрим Хор каждую неделю.
I can still feel it every morning. Каждое утро я все еще чувствую это.
Everybody can't be good at every... Не все могут преуспевать во всем...
I've been working on it, getting at it every chance I get. Я пытался это сделать, используя все возможные методы.
She's still physically intact, in every sense. Она все еще физически не тронута, во всех смыслах.
From now on, I'll watch every interrogation. До суда все допросы будут проходить в моем присутствии.
Seems like every Deado moved to Boston last week. Похоже, все дохляки как один двинули в Бостон.
Which sucks out hopefully every last trace of Farouk. Которое, надеемся, высосет все следы Фарука.
I've pretty much broken every commandment they ever taught me. Я нарушил практически все заповеди, которым учили меня.
She's checked every place she could think of. Она проверила все места, которые пришли на ум.
I spent every waking moment standing at this window. Все свое время я проводила у этого окна.
Okay, I assume you're breaking every rule and regulation the F.B.I. has. Хорошо, я допускаю, что ты нарушаешь все правила, предписания и уставы, которые только есть в ФБР.
Spock, this child is about to wipe out every living thing on Earth. Спок. Этот ребенок собирается стереть все живые существа с лица Земли.
And I get every man who purchased one of Sharon's girls... И у меня все, кто заказывал девочек Шерон.
It documents every Grimm, living or dead. В ней зафиксированы все Гриммы, живые и мёртвые.
Not every problem can be solved by money. Не все проблемы можно решить деньгами.
There's every indication that the effect of the gas is temporary, even after repeated exposure. Все показания говорят о том, что эффект газа не сохраняется даже после многократного воздействия.
We are going to take her if I have to shatter every bone in Captain Kirk's body. Мы собираемся его захватить, даже если придется раздробить капитану Кирку все кости.
Chief, you have every right to be upset, but I didn't intend to undercut your authority. Шеф, у вас есть все основания для расстройства, но я не собирался подрывать ваш авторитет.
Because you aren't every other guy. Потому что ты не такой как все.
You've aced every test this semester. Ты сдал все тесты в этом семестре.
It seems every decision I've made lately has... backfired on me. Мне кажется, что все решения, которые я принимал в последнее время... оборачиваются против меня.
Okay, first of all, you have every right to be angry. Для начала, у тебя есть все права злиться.
It'll take us hours to check every one. Понадобятся часы, чтобы проверить их все.
Though I still resent every stolen moment you have taken from my husband and me. И все же я негодую из-за каждого момента что Вы похитили у меня и моего мужа.