| And I want to reach every demographic possible. | И я хочу охватить все возможные группы населения. |
| You know, Spitter, the answer to every question is the same. | Знаешь что, Спиттер, ответ на все вопросы одинаковый. |
| We got every G.M. in the league calling, reporters knocking down the door. | Нам позвонили все менеджеры лиги, репортеры выбивают дверь. |
| If these coordinates are correct, then every Chinese and Indian nuke is now inoperative. | Если координаты верны, то все китайские и индийские ракеты сейчас нейтрализованы. |
| It's got every tune ever done by Tiffany on it. | На нем есть все песни Тиффани. |
| Checked every hospital, drugstore, and pharmacy in an eight-by-eight. | Проверьте все больницы, аптеки и супермаркеты. |
| Seeps into every pore and fiber. | Просачивается во все поры и волокна. |
| You passed every test, Vincent. | Ты прошел все тесты, Винсент. |
| She grows more impertinent with every encounter. | Она становится все более дерзкой с каждой встречей. |
| If we get this right, you'll win every award in town. | Если мы все сделаем правильно, ты возьмешь каждый приз в городе. |
| I don't care If I have to search every room. | Мне все равно, даже, если мне придется осмотреть здесь каждый закоулок. |
| I know every molecule of myself and everything around me. | Знаю каждую свою молекулу, и все частицы вокруг себя. |
| Everyone pops a Xanax every now and then. | Все принимают ксанакс, чтобы не случилось. |
| You get weirder and weirder every week. | Ты становишься все страннее и страннее с каждой неделей. |
| If she didn't log in every 12 hours, all the data erases itself. | Если она не логинилась каждые 12 часов, все её данные стирались. |
| I've got her on every type of antitoxin I could find. | Проверил ее на все типы антитоксинов, какие только нашел. |
| I need every ingredient on that list, and fast. | Мне нужны все ингредиенты из списка, и быстро. |
| You had every card in the deck dtacked againdt you. | Все карты в колоде подтасованы против тебя. |
| He traded every dollar for just a few more hours of life. | Он потратил все доллары ради нескольких часов жизни. |
| You gave them every opportunity to do the right thing, senator. | Вы предоставили им все возможности сделать правильный выбор, сенатор. |
| He's going on every security watch list, but I won't lock him up. | Его занесли во все списки службы безопасности, но закрывать я его не хочу. |
| Do you realize every other Western democracy mocks us for still having this debate. | Вы отдаёте себе отчёт, что все остальные западные демократии высмеивают нас из-за того, что мы до сих пор спорим об этом. |
| After a set like that, you own every woman in that place. | После такого выступления Все женщины в зале твои. |
| And I'm disappointed that I won't get to spend every holiday with you. | И я разочарована, что не смогу провести с вами все праздники. |
| I checked every detail with the Historical Society. | Я все досконально проверила вместе с историческим обществом. |