Примеры в контексте "Every - Все"

Примеры: Every - Все
Get on the wire to every squadron around the world. Передайте во все подразделения по всему миру.
John, I don't care if you sleep with every woman in the Hamptons. Джон, мне все равно даже если вы переспали с каждой женщиной в Хэмптонсе.
And yet we devote every waking moment to work either here or home. И все же мы проводим каждый свободный момент на работе либо здесь, либо дома.
All right, we got to search every one of these rooms. Итак, мы должны обыскать все комнаты.
Used every penny he had in the bank. Он потратил на это все сбережения.
We would make every decision together and we would tell each other everything. Мы принимаем все решения вместе и рассказываем друг другу все.
For the New Year, to let every one see... В честь Нового Года, чтобы все могли ее увидеть.
"every kind of mustard" on my shopping list. "все виды горчицы" в мой список покупок.
I booked him on every morning show in New York. Я подписала его на все утренние ТВ-шоу в Нью-Йорке.
We still need to take every precaution during the transfer. Нам все еще нужно принять все меры предосторожности на время перевозки.
He had every reason not to - У него были все причины не делать этого -
It's foreman, And every fellow you've had in the last five years. Это Форман, и все, кто с вами работал последние пять лет.
We had every justification at the time. На тот момент у нас были все основания.
And I've been through every gang roster and surveillance photo in the neighborhood. А я просматриваю все списки банд и фото со слежки в районе.
You've got every qualification to become expert in the use of weapons. У тебя есть все задатки, чтобы стать крупным специалистом по оружию.
I had many arranged marriage meetings, but I turned down every offer. У меня было много брачных встреч, но я отклонила все предложения.
And we've been up and down every road in the county. А ведь мы уже все дороги в графстве объездили.
She has every right to be suspicious about my motives. У неё есть все права, чтобы сомневаться в моих побуждениях.
Ray, every label head from New York to L.A. wants a meeting with him. Рей, все лейблы от Лос Анжелеса до Нью-Йорка хотят с ним встретиться.
As did every other nuclear energy provider. Как и получили все другие поставщики ядерной энергии.
It violates every law of... humanity, evolution, genetics. Это нарушает все законы... человечности, эволюции, генетики.
Your pathetic friends follow your every word, Evan. Эван! Твои жалкие друзья исполняли все твои приказы.
You and just about every other human being Who wasn't down there. Ты и все остальные люди, которые не были там.
They're shutting down every intersection here to Brooklyn. Перекрыты все перекрёстки отсюда до Бруклина.
And all he expects in return is his money every week. Все чего он хочет - получать свою долю каждую неделю.