| I thought I'd purchased every last issue from eBay. | Я думала, что скупила на ёВау все до единого выпуски. |
| We looked at every hotel in the area. | Мы обыскали все отели в районе. |
| And every choice I make is in her best interests. | И все, что я сделал, было в ее интересах. |
| She kept every note you bribed her with. | Она представила все чеки, которыми вы ее подкупали. |
| Benny does not look capable of breaking every bone in max horta's body. | Бенни не выглядит способным переломать все кости Максу Хорта. |
| They had just about every makeshift weapon you could think of. | У них были все самодельные орудия, какие только можно себе представить. |
| I demand that you recall every copy and issue a public apology to Captain Janeway and her crew. | Я требую, чтобы вы отозвали все копии и опубликовали извинение перед капитаном Джейнвей и её командой. |
| Not until we've exhausted every other option. | Только когда мы испробуем все остальные варианты. |
| You'll also note that every one of them was processed through the Central Hospital when they arrived. | Вы также заметили, что все они прошли через центральную больницу по прибытии. |
| That means every file in the David Allen case. | Все документы по делу Дэвида Аллена. |
| And he had every good reason to believe it. | И у него были все основания поверить этому. |
| I hand-picked nearly every piece of decor in this place. | Я лично выбирала практически все детали интерьера. |
| Which is why we shut down all the airports... And every private airfield in the area. | Поэтому мы закрыли все аэропорты... и все частные аэродромы в округе. |
| It sounds like they're jamming every frequency but this one. | Похоже, они заглушили все частоты, кроме этой. |
| I gave miss Cole every opportunity to acquit herself. | Я дал мисс Коул все шансы оправдаться. |
| I got tired of her injecting herself into every aspect of my life. | Я устал от её вмешательства во все аспекты моей жизни. |
| We probably lit up every spy satellite in this hemisphere. | Возможно, все спутники на этом полушарии ищут нас. |
| I could get riches and wisdom, read every book written, study the planets and stars. | Я мог стать богатым и мудрым, прочитать все книги на свете, изучить движения планет и звёзд. |
| They're typically done on players who did suffer dementia, but not every player does. | Они проводились над теми игроками, которые страдали безумием, но не все игроки страдают им. |
| Comb the hospital, every hospital in Seattle for a matching liver. | Прочешет все больницы, каждую больницу Сиэтла в поисках подходящей печени. |
| It won't fly, she's already passed every competency test. | Ничего не получится, она уже прошла все проверки на компетентность. |
| We can lose every battle, except the last. | Мы можем проиграть все битвы, кроме последней. |
| There's every reason to expect sharp words in the pit. | Есть все причины ожидать грубые слова в боксах. |
| Let every man go to his quarters and remain there. | Пусть все разойдутся по каютам и остаются в них. |
| To the gentleman who bought every item in today's auction. | Господину, который купил все лоты на сегодняшнем аукционе. |