The broad-based membership represented every major world region and every sector of the satellite industry. |
Членский состав этой организации универсален, поскольку в ней представлены все основные регионы мира и все отрасли спутниковой индустрии. |
They live every life, have every skill, every experience. |
Они проживают все жизни, осваивают все навыки, все ощущают. |
Use every surveillance satellite, every drone aircraft, every freeway camera. |
Задействуйте все спутники слежения, все беспилотные самолеты... все камеры на автострадах. |
Open every door, every closet, every bathroom stall. |
Проверить все двери, все кладовые, все туалеты. |
For every belief, every branch, every denomination they see a different face when they close their eyes to pray. |
Все религии, все ветви, все течения видят разные лица, когда они закрывают глаза, чтобы помолиться. |
More than 100 Governments took part, representing every region, every culture, and every level of development and historical legacy. |
В ней приняли участие более 100 правительств, представлявших все регионы, все культуры, все уровни развития и исторического наследия. |
Every university, every scientist, every thinking military leader, is helping us. |
Все научные учреждения, все ученые, все военные эксперты должны помочь нам. |
Burst even a tiny blood vessel in the brain and every memory every passionate emotion... |
Одно крохотное кровяное тельце в мозге - и все воспоминания, все страстные эмоции... |
I passed every test, paid every permit. |
Я прошел все тесты, заплатил за все лицензии. |
Doing so will not remove every source of hatred or prevent every act of violence. |
Это не сможет искоренить все причины ненависти или предотвратить все акты насилия. |
I need every account statement, every balance sheet. |
Мне нужны все счета, все бухгалтерские отчеты. |
Reported that every - every soldier posted there went violently insane. |
Сообщалось, что все... все солдаты, отправленные туда сошли с ума. |
I want people going through every house, every warehouse on the block. |
Пусть люди обыщут все дома, все склады в квартале. |
They tried every drug, every other treatment they could think of. |
Они испробовали все лекарства, все мыслимые типы лечения. |
Techs checked every cabinet, every drawer. |
Криминалисты осмотрели все комоды, все ящики. |
And you've been given every opportunity and every resource for this case. |
И Вам были предоставлены все удобные случаи и все средства для этого дела. |
Transnational organized crime is a global phenomenon that impacts every country and every region. |
Транснациональная организованная преступность - это глобальное явление, которое затрагивает все страны и все регионы. |
I want every one collected without exception. |
Я хочу, что бы были собраны все до одного, без исключения. |
We respect equally every statement made by every member during the debate. |
Мы уважаем в равной мере все заявления, сделанные всеми делегациями в ходе прений. |
You have every convenience, every comfort yet no time for integrity. |
У вас есть все удобства, любой комфорт, но нет времени на общение. |
Bring me every phone, every camera, every piece of recording or transmitting equipment you can find. |
Принесите мне все телефоны, фотоаппараты, любое записывающее и передающее оборудование, какое только сможете найти. |
He can name every president, every capital, every Civil War battle. |
Он может назвать всех президентов, бывшие столицы, все сражения Гражданской войны. |
I've tried every combination, every permutation of every known element. |
Я испробовал все комбинации, пермутации и все известные элементы. |
We have every road, every village, every, almost, square inch of Madagascar. |
У нас есть все дороги, все деревни, практически каждый сантиметр Мадагаскара. |
The benefits of the use of space assets are becoming an ever greater part of the heritage of every country, every people and every individual. |
Выгоды от использования космических средств во все большей степени становятся достоянием каждой страны, ее населения, каждого человека. |