She searched for love on every road and path. |
Отправилась искать любовь, Пройдя все дороги, пути. |
She's on every med in the book. |
Она принимает буквально все известные медикаменты. |
But yesterday, he emptied out every last dime from his savings account. |
Но вчера он снял со своих сберегательных счетов все, до последней копейки. |
From every angle it just gets better looking. |
С каждой стороны он выглядит все лучше и лучше. |
I broke into Figgins' office and planted incriminating evidence of every conceivable variety. |
Я вломилась в офис Фиггинса и подложила ему все мыслимые и немыслимые уличающие доказательства. |
I'll pay back every penny from my earnings. |
Я верну все до пенса из моих заработков. |
I checked with every base on the east coast. |
Я проверила все базы на восточном побережье. |
Throughout this whole thing, you needed to be in control, make every decision. |
Во всём этом деле тебе нужно было быть во главе, принимать все решения. |
As you'd expect from a reasonable fellow, I agreed to every term. |
Как и следовало ожидать от кого-то смарт- человек, я согласился на все условия. |
I understand you have every reason not to trust me right now, Burke. |
Я понимаю что у вас есть все причины, что бы не доверять мне, Бёрк. |
Fortunately, your Amphora will destroy every living thing in this city, including Gabriel. |
К счастью, твоя амфора уничтожит все живое в этом городе, включая Гавриила. |
But till I've exhausted every possibility of making a living on my own land, among my own people... |
Но пока я не испробовала все возможность зарабатывать на жизнь на своей земле, среди мой собственный народ... |
She asked to be present at every interview. |
Она просила, чтобы её приглашали на все допросы. |
Now I don't leave my couch, and I've seen every movie ever. |
И теперь не встаю с дивана, посмотрел все фильмы на свете. |
Look, I take back every bad thing I've ever said about Heather. |
Послушай, я беру назад все плохие слова, которые я когда-либо говорила о Хизер. |
You shouldn't have to watch her every minute. |
Ты не должен смотреть за ней все время. |
If Pierre says it's genuine, every museum in the world will want it. |
Если, как говорит Пьер, это подлинник, все музеи мира захотят его заполучить. |
She has every reason to hate us, and she's unstable. |
У нее есть все причины нас ненавидеть, и она неуравновешенна. |
I need every tape of Callahan. |
Мне нужны все записи с Каллахеном. |
You planned everything, every move. |
Ты спланировала все, каждый шаг. |
Cyber men now occupy every landmass on this planet. |
Кибермэны теперь занимают все крупные центры на этой планете. |
I just played every political chip I had for the Commissioner. |
Я только что пустила в ход все свои политические уловки для шефа. |
We can't. Things change here every minute. |
Нельзя, здесь каждую минуту все меняется. |
Interrupt them and every alarm in Paris will go off instantly. |
Заденьте их - и тут же включатся все охранные сигнализации Парижа. |
I want them dead, every one. |
Я хочу, чтобы они сдохли, все до единого. |