| She searched for love on every road and path. | Отправилась искать любовь, Пройдя все дороги, пути. |
| She's on every med in the book. | Она принимает буквально все известные медикаменты. |
| But yesterday, he emptied out every last dime from his savings account. | Но вчера он снял со своих сберегательных счетов все, до последней копейки. |
| From every angle it just gets better looking. | С каждой стороны он выглядит все лучше и лучше. |
| I broke into Figgins' office and planted incriminating evidence of every conceivable variety. | Я вломилась в офис Фиггинса и подложила ему все мыслимые и немыслимые уличающие доказательства. |
| I'll pay back every penny from my earnings. | Я верну все до пенса из моих заработков. |
| I checked with every base on the east coast. | Я проверила все базы на восточном побережье. |
| Throughout this whole thing, you needed to be in control, make every decision. | Во всём этом деле тебе нужно было быть во главе, принимать все решения. |
| As you'd expect from a reasonable fellow, I agreed to every term. | Как и следовало ожидать от кого-то смарт- человек, я согласился на все условия. |
| I understand you have every reason not to trust me right now, Burke. | Я понимаю что у вас есть все причины, что бы не доверять мне, Бёрк. |
| Fortunately, your Amphora will destroy every living thing in this city, including Gabriel. | К счастью, твоя амфора уничтожит все живое в этом городе, включая Гавриила. |
| But till I've exhausted every possibility of making a living on my own land, among my own people... | Но пока я не испробовала все возможность зарабатывать на жизнь на своей земле, среди мой собственный народ... |
| She asked to be present at every interview. | Она просила, чтобы её приглашали на все допросы. |
| Now I don't leave my couch, and I've seen every movie ever. | И теперь не встаю с дивана, посмотрел все фильмы на свете. |
| Look, I take back every bad thing I've ever said about Heather. | Послушай, я беру назад все плохие слова, которые я когда-либо говорила о Хизер. |
| You shouldn't have to watch her every minute. | Ты не должен смотреть за ней все время. |
| If Pierre says it's genuine, every museum in the world will want it. | Если, как говорит Пьер, это подлинник, все музеи мира захотят его заполучить. |
| She has every reason to hate us, and she's unstable. | У нее есть все причины нас ненавидеть, и она неуравновешенна. |
| I need every tape of Callahan. | Мне нужны все записи с Каллахеном. |
| You planned everything, every move. | Ты спланировала все, каждый шаг. |
| Cyber men now occupy every landmass on this planet. | Кибермэны теперь занимают все крупные центры на этой планете. |
| I just played every political chip I had for the Commissioner. | Я только что пустила в ход все свои политические уловки для шефа. |
| We can't. Things change here every minute. | Нельзя, здесь каждую минуту все меняется. |
| Interrupt them and every alarm in Paris will go off instantly. | Заденьте их - и тут же включатся все охранные сигнализации Парижа. |
| I want them dead, every one. | Я хочу, чтобы они сдохли, все до единого. |