But not before every outstanding claim was paid to a small, nonprofit medical clinic called Haven House. |
Но сначала были выплачены все неоплаченные претензии маленькой некоммерческой клинике "Хэйвен Хаус". |
I'm bringing down every last one of their life support systems. |
Я обрушу все их системы жизнеобеспечения. |
I've tried every room of the house. |
Я проверил все комнаты в этом доме. |
And there's still every chance that it might not work out. |
И есть хорошие шансы, что все получится. |
Not every partnership requires that we tell each other everything. |
Не каждое сотрудничество требует, чтобы мы говорили друг другу все. |
Sell all our mines and buy up every duck from here to Cape Town. |
Продай все наши шахты и купи всех уток отсюда до Кейптауна. |
You end up with a workforce, people there specifically to look after your every whim. |
И вот у тебя куча рабочей силы, люди, которые выполняют все твои прихоти. |
I've tried every way I know how to reach him. |
Я все перепробовал, чтоб до него достучаться. |
Well, every prospector in the Yukon went looking for that gold, but nobody ever found it. |
Все старатели Юкона ищут это золото, но никто никогда не находил. |
And so will every other dead head within earshot. |
И все остальные в пределах слышимости. |
I just wanted to make sure he had every opportunity to succeed. |
Я хотела убедиться, что у него были все возможности, чтоб преуспеть. |
I'm pretty sure I know every secret there is. |
Я уверен, что знаю все секреты. |
You and your men wire every department from Philly to Pittsburgh. |
Пусть твои люди обзвонят все участки от Филадельфии до Питсбурга. |
Area central searched every crime scene and came up blank on physical evidence. |
Прочесали все места преступления, и не нашли ни единой улики. |
Beth - like every woman - is a delicate flower. |
Бет - как и все женщина - очень нежный цветок. |
Now, Eva Perón Had every disadvantage |
Сейчас у Эвы Перон есть все преграды на пути к успеху: |
Then they would affect every organ through the blood stream. |
Тогда бактерии поразят все органы через кровоток. |
And you have every reason to be. |
И у тебя для этого есть все причины. |
That thing moves even a little bit, every wall in this place will come down. |
Если эта штука сдвинется хоть чуть-чуть, все стены в этом здании рухнут. |
It's funny how every conversation seems to happen in this one room. |
Забавно, кажется, все разговоры происходят только в этой комнате. |
Rented out every room in the place and it's a fortress. |
Он снял все номера, это крепость. |
We destroyed every other station in the market. |
Мы разрушили все другие станции на рынке. |
As the Universe expands every other galaxy gets farther away from us. |
Вселенная расширяется, и все галактики отдаляются от нас все больше. |
Well, every superhero has to have a secret identity. |
Ну, все супергерои скрывают свое настоящее лицо. |
Help me hunt down every strain of virus within this company and destroy them. |
Помогите мне найти все запасы вируса в этой Компании. |