Примеры в контексте "Every - Всех"

Примеры: Every - Всех
There are artefacts from every era of early history. Тут собраны артефакты всех эпох древней истории.
I will shoot every beak-billed, leg day-loving last one of you. Я пристрелю всех вас остроносых качков до последнего.
I want you to contact NYPD for every all-points juvenile runaways in New York City. Проверь в полиции всех сбежавших из семьи подростков штата Нью-Йорк.
We've been looking inside every cake in town. Мы искали вас во всех тортах города.
But every one of them has a criminal history of environmental degradation. Но у всех них есть приводы за нанесение вреда природе.
OK, I hate every one of you. Так, я всех вас ненавижу.
I bought tickets to every raffle your church ever had. Скупила билеты всех лотерей, какие только проводила твоя церковь.
A painted record of every horrible thing that my family's ever done. Изображения всех ужасных вещей, которые когда-либо делала моя семья.
The carcass will draw in every great white for miles around. Туша привлекает всех белых акул с расстояния нескольких километров.
I bought out every store in the area over the last couple of weeks. В течение двух недель я скупал их во всех магазинах округи.
I made you perfect in every way. Я сделал тебя совершенной во всех отношениях.
Not every family is lucky like we are. Да, не во всех семьях складывается так, как у нас.
He's on every TV screen in the country. Мы узнали: он на всех телеэкранах страны.
Holt just gave us a detailed list of every member of the Vehm. Холт только что дал нам полный список всех членов Фем.
They're coming in from every corner of the country and everything points to a ridiculous Karzai victory. Они доносятся со всех концов страны и указывают на возмутительную победу Карзая.
See, every known map registers it as empty desert. На всех картах это место обозначено как пустыня.
You seem normal in every other way. Ты вроде нормальный во всех другим способом.
Okay, get the name of every patient in the trial. Хорошо, достань имена всех пациентов, принимавших участие в испытаниях.
Truth will be in every major publication From the new york times to china daily. О "Правде" напишут во всех изданиях - от "Нью-Йорк таймс" до "Чайна дейли".
We're here because your ex almost killed every one of us. Мы здесь, потому что твоя бывшая практически убила всех нас.
Grampa, you're a veteran of every branch of the service. Дедушка, ты ветеран всех видов войск.
But if professor voigt gets marigold running, They'll be unstoppable on every front. Но если профессор Войт запустит "Мэригод", их будет не остановить на всех фронтах.
I've got every available deputy out searching for her. Я подключил к поискам всех доступных сотрудников.
They're coming after every client we have. Они хотят переманить всех наших клиентов.
It's there in every one of you seated around the table. Она есть во всех вас, сидящих вокруг стола.