Примеры в контексте "Every - Всех"

Примеры: Every - Всех
If you want to disrupt every system aboard this ship, including life support. Если ты хочешь нарушить работу всех систем на борту этого корабля, включая жизнеобеспечение.
I try to dance in every room Танцую во всех комнатах минимум раз в неделю.
You're a total and complete embarrassment in every possible way. Ты полное и окончательное недоразумение, во всех смыслах.
But I have to think about the people in every city. Но я должна думать обо всех людях во всех городах.
I will tell you that, at some point, every bride feels a little overwhelmed with this stuff. Могу сказать, что у каждой невесты небольшой стресс от всех этих дел.
Confidential files on every resident in this hospital. Конфиденциальные дела всех ординаторов этой больницы.
Ted, you're ruining this for every one. Тед, ты разрушаешь это для всех.
As if you don't know the name of every boy in town. Как будто вы не знаете имена всех мальчишек в городе.
For the last eight years, I've played every weathered drunk going. За последние восемь лет и сыграл всех возможных алкоголиков.
And our glorious flag will fly proudly across this community and every other around the nation. И наш славный флаг опять будет с гордостью развеваться в нашем обществе и во всех других странах.
For scrutinizing every detail of my life since the day I moved into this fishbowl. За тщательное изучение всех подробностей моей жизни с того самого дня, как я приехала в этот террариум.
She won every debate at school. Она побеждала во всех школьных дебатах.
I would rather kill every one of my horses than have that woman get hold of them. Я скорее убью всех своих лошадей, чем дам этой женщине купить их.
Basically, cut power to every networked hard drive on Earth. Собственно, отключить питание от всех сетевых жёстких дисков на Земле.
You don't scheme as long as I have without considering every possibility. Ты не планируешь так много, как я без учета всех возможностей.
I want every newspaper in the county there. Мне нужны журналисты всех газет округа.
The location of every world in our database. Местоположение всех миров нашей базы данных.
They taught us in school that the king of France... burnt every last heretic three generations ago. В школе учили, что король Франции велел сжечь всех еретиков триста лет назад.
He took every Britannian civilian here as a hostage! Он захватил всех британских граждан, находящихся здесь, в заложники!
He is exactly like you in every way. Он в точности как вы во всех отношениях.
Harold is allergic to every type of bee. У него аллергия на всех пчёл.
You were a failure in every way. Ты потерпел неудачу во всех отношениях.
He's such a shining star, in every conceivable way. Он такая яркая звезда, во всех мыслимых отношениях.
We got you covered from every angle. Мы прикрываем Тебя со всех сторон.
I'll whip every man here until I have both those boys in hand. Я буду пороть здесь всех и каждого, пока оба мальчика не окажутся у меня в моих руках.