Примеры в контексте "Every - Всех"

Примеры: Every - Всех
The cargo hold was crammed with valuable items of every description: Грузовой отсек был переполнен ценными экспонатами всех сортов:
We help women who are poor, who are uninsured, of almost every ethnicity. Мы помогаем женщинам без денег, без страховки и почти всех рас.
You still have a pump in every color. У мамы были эти туфли всех цветов!
If you do not do this I shall kill every last man, woman and child who tries to conceal you from me. Если не явишься, я убью всех до последнего - мужчин, женщин и детей. Всех, кто помогал тебе скрываться.
I want you to check the eyes of every man, woman, and child until you find it. Я хочу, чтобы вы проверили глаза у всех мужчин, женщин и детей, пока не найдете его.
We have talked with every hoodoo man and root woman in 12 States. Мы объехали всех колдунов и ведьм в 12-ти штатах.
Bosses want every Irish wiseguy at Fergus Construction tonight. Хозяева хотят всех Ирландских умников сегодня вечером в Фергюс Констракшн
All right, I'll get a list of every student from 29th Street School and find out which ones were selling candy. Ладно, ладно, я возьму список всех учеников школы с 29 улицы, и выясню, кто из них продает батончики.
Seems every person in Bon Temps is getting arrested, but they don't know what they done. Похоже, скоро арестуем всех в Бон Там, но никто не знает, что он делал.
She's going to kiss every available actor and male model until I see some chemistry. ќна перецелует всех доступных актеров-моделей пока € не увижу хоть немного химии.
I've got the number of every woman I've ever gone out with in my life. У меня есть номер всех женщин, с которыми я ходил на свидания.
That's for every woman you've ever put in hospital. Это тебе за всех баб, которых ты в больницы отправлял.
Take me to court, and I'll bring in every other 15-year-old you've spied on to give evidence. Приведете меня в суд, и я позову всех 15-летних подростков, за которыми Вы следили, в качестве свидетелей.
The names of every Cutiepie princess doll? Yes. Имена всех кукол из серии "Принцессы"?
I'd like to kill every farmer in this village! Я бы убил всех крестьян в деревне.
In a couple of months, I will have you all, every one of you, brought out to join me. Через пару месяцев, я всех и каждого привлеку к участию в этом.
Jen wants a little more than they're offering right now, but I have every confidence we'll arrive at the right price. Джен хочет немного больше, чем они предлагают сейчас, но я уверен, мы сойдёмся на цене, которая всех устроит.
Thank you for every blister on your hands, thank you for understanding mischiefs of our youth. Спасибо за все мозоли на твоих руках, спасибо за понимание всех шалостей нашей молодости.
Gather your army and kick the candy out of each and every angel that shows up for Raphael. Собери свою армию и отбери конфеты у всех без исключения ангелов из песочницы Рафаила.
When I asked him about his men, he knew all their stories, every one of them. Когда я спрашивал его о дозорных, он знал все и обо всех.
Thus did Hanshiro Tsugumo find himself utterly alone in the world, having lost every last person he had ever cared about. И так Ханширо Цугумо остался совершенно один в этом мире, потеряв всех, кого любил и о ком заботился.
What if I were to bring you every account at Sterling Cooper? Что если я приведу вам всех клиентов Стерлинг Купер?
Garcia, I need the names of every law enforcement agent Involved in the schrader case. Гарсия, мне нужны имена всех служащих органов правопорядка, которые были задействованы в деле Шрейдера.
Well I don't plan to destroy "every" human. ну я и не планирую уничтожить всех людей.
Does every woman in New York have a severe emotional problem? Мне кажется или у всех женщин в Нью-Йорке проблемы?