They've taken every region in Italy. |
Они победили во всех регионах Италии. |
And isn't that every parent's dream? |
Да уж, это ли не мечта всех родителей? |
That's what had been in every version of the will. |
Так было во всех вариантах завещания. |
Kira and every Bajoran officer on this station. |
Киру и всех баджорских офицеров на станции. |
Well, you should label every side. |
Ну, надо было пометить со всех сторон. |
But that's true for every crew member. |
Но это так для всех членов экипажа. |
I also want polygraphs for every clerk who worked during that time. |
Мне также нужны данные полиграфа всех служащих, работавших за это время. |
I've looked at it from every possible angle. |
Я рассмотрел это со всех углов. |
Traps and talismans from every faith on the globe. |
Ловушки и талисманы всех религий мира. |
It's about Aiden and every other terrible thing Victoria has done. |
Это ради Эйдена и всех тех ужасных вещей, что она сотворила. |
We called every surgeon within 30 miles. |
Мы обзвонили всех хирургов в радиусе 50 км. |
It was the rain that defeated every invader. |
[Дед] "Дождь разбил всех захватчиков". |
I've traveled to every known realm looking for Prince Eric. |
Я побывала во всех известных мне мирах, искала Принца Эрика. |
We have a documentation of every important event. |
Имеем документацию всех наших важных событий. |
He did his best to ignore every bit of it. |
Он старался изо всех сил игнорировать каждую из них. |
My spies are always circling, Captain, through every realm... always circling. |
Мои шпионы повсюду, Капитан, во всех мирах... постоянно настороже. |
Here were gardens and flowers of every hue And essence. |
Там были сады и цветы всех оттенков и запахов. |
In fact, the only one who escapes every story unscathed is the Jack. |
На самом деле, единственный, кто остаётся невредимым во всех историях - это Джек. |
Tell them we want lookouts and checkpoints at every highway leading out of the city. |
Предупреди о необходимости выставления постов на всех автострадах на выходах из города. |
He had his pick of every girl in the school and he chose me. |
Он попробовал всех девочек в школе и выбрал меня. |
My tear-stained face Will be on the cover of every tabloid. |
Мое заплаканное лицо будет на обложке всех журналов. |
I want approaches from every angle within the hour. |
Я хочу изучить подходы со всех сторон в течении часа. |
Got every available unit on it. |
Вызвал всех доступных патрульных для этого. |
And the doors of every palace are going to open for me. |
Двери всех дворцов, откроются мне. |
So Vasily is going to hunt down and kill every woman who escaped. |
Значит, Василий собирается выследить и убить всех сбежавших. |