Примеры в контексте "Every - Всех"

Примеры: Every - Всех
And for some reason, he could name every freshwater fish in North America. И почему-то знал названия всех пресноводных рыб Северной Америки.
I promise him training for every manager. Предложу стажировку для всех начальников смен.
I was different than you, Mr. Crane, in every way. Я отличался от вас, господин Крейн, во всех отношениях.
Calderon is the fever dream of every law enforcement agency in this country. Кальдерон - несбыточная мечта всех правоохранительных органов в этой стране.
I want images from every security camera within a six-block radius. Мне нужны записи со всех камер видеонаблюдения в радиусе 6-ти кварталов.
The Navajo Code was vital in the victory at Saipan and every major battle in the Pacific. Код Навахо действовал до победы на Сайпане и всех главных битв в Тихом Океане.
This is because there's something that separates life from every other process in the universe. А всё из-за особенного свойства, отличающего жизнь от всех остальных процессов во вселенной.
If he's reluctant to confess... the police will find a suicide... and a signed confession... complete in every detail. Если он откажется признаться полиция обнаружит самоубийство и подписанное признание, полное всех деталей.
People in every walk of life have been influenced by the book. Люди из всех слоев общества попали под влияние этой книги.
Them shots just pulled every biter in this area our way. Выстрелы привлекли сюда всех местных ходячих.
We've looked at every conceivable database. Мы смотрели во всех мыслимых базах данных.
To the world, the strips on these bills look Just like every other u. S. Treasury note. Для всех, полоски на этих банкнотах выглядят также как и любые другие на билетах казначейства.
Wearing a costume and pretending to be someone else goes against my every instinct as an actor. В гриме, притвориться кем-то другим, это против всех моих инстинктов, как актера.
Now give me a hierarchy chart of every active gang in central area by morning. Теперь достань мне список всех главарей каждой действующей банды, в центральном округе, к утру.
Meanwhile, we're tracking every phone that is connected to Teena Milford, canvassing her neighborhood, questioning all her family members. Тем временем, мы отследили каждый телефон, который связывался с Тиной Милфорд, опросили её соседей, всех членов её семьи.
That video is playing on every major news network on repeat, Bill. То видео уже показали на всех основных новостных каналах, Билл.
How exactly would that be different from every other - 30 seconds. А чем принципиально тогда эта ночь отличается от всех осталь... 30 секунд.
Well, they won't cut the theater because the mayor's wife is in every play. Ну, театр они не закроют, потому что жена мэра участвует во всех постановках.
Anything other than unconditional surrender, and we'll wipe every last Gerhardt off the face of the Earth. Что угодно, кроме безоговорочной капитуляции... и мы сотрем всех Герхардтов до единого... с лица Земли.
In exchange, I'll be proud to call every one of you my partner. Взамен, я буду горд назвать вас всех моими партнёрами.
The waves were coming out every which way. Волны просто накатывали со всех сторон.
But the Rector wanted them married, so every legal obstacle was simply waved away. Но епископ поддерживал их женитьбу, поэтому от всех юридических препятствий просто отмахнулись.
I want the video feeds from every security camera in that hospital. Давайте видео со всех камер наблюдения в больнице.
Because I can't check every kid for green shoes by myself. Я не могу одна проверить всех детей, чтобы найти зелёные кеды.
Dumped your phones in Frankfurt, wiped your names from every plane manifest and customs database. Бросили телефоны во Франкфурте, стирали свои имена со всех бортовых записей и таможенных баз данных.