In 1998 the party was reunited, after both factions had fared badly in the elections that year. |
Впрочем, уже в 1998 году обе фракции воссоединились после провального результата на выборах. |
Not with our rigged elections, but with our things, our property, our money. |
Не на подставных выборах, но через потребление, имущество, деньги. |
He tried to gain a parliamentarian seat on the 1935 and 1939 elections but he was not successful. |
Участвовал в парламентских выборах 1935 и 1939 годов, но избран не был. |
At the 2007 general elections, the PDM was heavily defeated, winning 5 seats in Parliament. |
На выборах 2007 года Народное демократическое движение потерпело сокрушительное поражение, получив только 5 мест в Парламенте. |
Despite setbacks, UPRONA won a clear victory in elections for the colony's legislative assembly on 8 September 1961, winning 80 percent of the vote. |
Несмотря на неудачи, 8 сентября 1961 г. Рвагасоре и его Союз за национальный прогресс (UPRONA) одержали полную победу на выборах в Законодательное собрание колонии, получив 80 % голосов избирателей. |
In the 1978 and 1981 elections, Labour actually secured more votes than the National Party but failed to gain a majority of seats. |
На выборах 1978 и 1981 годов лейбористы получили больше голосов, чем националисты, но им не удалось получить большинство в парламенте. |
At the 2009 elections, RDP won 11% of the vote and 8 seats in the National Assembly. |
На выборах 2009 года Объединение за демократию и прогресс получило 11% голосов избирателей и 8 мест в Национальной ассамблее. |
For the 1993 elections it was part of the National Encounter Party coalition, which finished third. |
На выборах 1993 года входила в блок партии «Национальное согласие», занявший третье место. |
The Bloc of Communists and Non-Party Candidates was the only party able to contest the elections, and won all 100 seats. |
В выборах участвовали только кандидаты единого блока коммунистов и беспартийных, в итоге занявшие все 100 мест в Верховном Совете. |
Card referred to Gingrich's comments as "not helpful" to Republicans trying to win in the 2010 elections. |
Кард охарактеризовал эти комментарии как «вредные для республиканцев», пытающихся победить на промежуточных выборах. |
A former journalist, she became the first woman directly elected to the Legislative Council of Hong Kong in the 1991 LegCo elections. |
Стала первой женщиной, избранной в Законодательный совет Гонконга на выборах 1991 года. |
In the parliamentary elections of March 26, 2006, he was number 14 on the electoral list "Ukrainian National Bloc of Kostenko and the Ivy". |
В парламентских выборах 26 марта 2006 года он участвовал под номером 14 в избирательном списке «Украинского народного блока Костенко и Плюща». |
In the 1971 elections the KVP lost another 7 seats (18% of its vote). |
В 1971 году на очередных выборах KVP потеряла ещё 18 % голосов и 7 мест. |
Lifschitz ran for Mayor of Rosario and was elected in the provincial elections of 7 September 2003 for the period 2003-2007. |
Впервые баллотировался на пост мэра города Росарио на провинциальных выборах 7 сентября 2003 года и был избран на период 2003-2007 годов. |
Should there be early elections for the President of the Russian Federation? |
Началось досрочное голосование на выборах президента России. |
Michel Rocard was the PSU candidate for the 1969 presidential elections, obtaining 3.61% of the vote in the first round. |
На президентских выборах 1969 года кандидат ОСП Мишель Рокар получил 3,61 % в первом туре. |
ESDP formed an electoral alliance with the agrarian Estonian Rural Centre Party (formed in 1990) for 1992 and 1995 elections. |
Для участия в выборах 1992 и 1995 годов партия сформировала избирательный альянс «Умеренные» с Партией эстонского сельского центра (образованной в 1990 году). |
He won again from the same constituency in 2012 assembly elections. |
Вновь одержал победу на муниципальных выборах в столице 2012. |
In presidential elections, Obiang typically wins 95-99% of the vote, with the opposition regularly calling for boycotts. |
На президентских выборах, как правило, действующий президент Обианг получает 95-99 % голосов избирателей. |
Can a pro-EU party thrive in Dutch elections? |
Правящая партия побеждает на выборах в Нидерландах. |
In the last elections in 2013, BJP had won a majority. |
На выборах в декабре 2007, BJP обеспечила себе победу. |
In general elections, the party affiliations of local candidates do not appear on the ballot. |
Зачастую, особенно на выборах в местные советы, партии не выдвигают своих кандидатов. |
In the elections of June 14, 2015 was elected as the new governor of the Province of Santa Fe, a position he assumed on December 10. |
На выборах 14 июня 2015 года был избран губернатором провинции Санта-Фе, занимает эту должность с 10/11 декабря. |
In the 1967 elections the KVP lost 15% of its votes and 8 seats. |
На выборах 1967 года KVP потеряла 15 % голосов и 8 мест в парламенте. |
Then in 2005 he took part in the elections to the State Duma as a self-promoter. |
Тогда же в 2005 году участвовал в выборах в Государственную Думу в качестве самовыдвиженца. |