Английский - русский
Перевод слова Effectively
Вариант перевода Эффективно

Примеры в контексте "Effectively - Эффективно"

Примеры: Effectively - Эффективно
And only the private proprietor can effectively operate the property, i.e. И только частный собственник может эффективно управлять собственностью, т.е.
Tokenization and "classic" encryption effectively protect data if implemented properly, and an ideal security solution will use both. Токенизация и «классическое» шифрование эффективно защищают данные, если они реализованы должным образом, и идеальное решение для обеспечения безопасности будет использовать оба этих метода.
He had effectively maneuvered throughout 1902 and 1903 to gain control of the party to ensure it. Он эффективно маневрировал в течение 1902 и 1903 годов, чтобы получить контроль над партией.
We assure you that all plumbing work will be of high quality, quickly and effectively. Мы заверяем вас в том, что все сантехнические работы будут иметь высокое качество, быстро и эффективно.
Barry was soon replaced by Ben Johnston, James's twin brother, and Biffy Clyro was effectively formed. Барри был скоро заменен Джеймсом Джонстоном, братом - близнецом Бена, и Biffy Clyro был эффективно сформирован.
Mobile browsers are optimized so as to display Web content most effectively for small screens on portable devices. Мобильные браузеры оптимизированы так, чтобы показывать страницу наиболее эффективно для маленьких экранов портативных устройств.
It is up to Bingwen, Mazer Rackam, Victor Delgado and Lem Jukes to create a weapon that can effectively defend humanity. Именно Уилл Бингвен, Мазер Раккам, Виктор Дельгадо и Лем Юкес создают оружие, которое может эффективно защищать человечество.
A contamination layer at the interface may effectively widen the barrier. Слой загрязнений на границе раздела может эффективно расширить барьер.
This means that the bank needs to maintain adequate capitalisation and to effectively control its exposures to risk in order to continue its operations. Это означает, что банк должен поддерживать соответствующую капитализацию и эффективно управлять рисками, для успешного продолжения бизнеса.
Energy management involves utilizing the available energy resources more effectively that is with minimum incremental costs. Задача энергетического управления заключается в использовании доступных энергетических ресурсов более эффективно с наименьшими дополнительными затратами.
White blood cells and fibroblasts produce granulation tissue and then scar tissue, effectively healing the cornea. Белые кровяные тельца и фибробласты производят гранулированные ткани, а затем рубцовые ткани, эффективно исцеляя роговицу.
SailFin effectively extends the GlassFish application server to meet the needs of communication and multimedia applications. SailFin эффективно расширяет возможности сервера приложений GlassFish для удовлетворения потребностей мультимедийных приложений.
Use the language flexibly and effectively for social, professional and academic purposes. Использовать язык гибко и эффективно для социальной, профессиональной и академической деятельности.
UN-Oceans will regularly prepare a work programme allowing it to effectively coordinate the response of its participating organizations to the mandates approved by their governing bodies. Сеть «ООН-океаны» регулярно готовит программу работы, которая позволяет ей эффективно координировать меры участвующих организаций, принимаемые в ответ на мандаты, утверждаемые их руководящими органами.
OIOS also highlighted that the Administration could have reported progress on business readiness more effectively. УСВН также отметило, что администрация могла бы более эффективно отчитываться о ходе обеспечения готовности оперативных подразделений.
This legal authority allows the United States to implement effectively many of the measures set forth in resolution 2094 (2013). Эти юридические полномочия позволяют Соединенным Штатам эффективно осуществлять многие из мер, изложенных в резолюции 2094 (2013).
Botswana encouraged Equatorial Guinea to finalize pending bills that would address human rights violations effectively. Ботсвана призвала Экваториальную Гвинею закончить составление готовящихся законопроектов, которые помогут эффективно бороться с нарушениями прав человека.
He was the brother of Emperor Richū; and this succession effectively by-passed Richū's two sons. Он был братом императора Ритю; и эта последовательность эффективно миновала двоих сыновей Ритю.
With this intervention the Zaidi state was effectively brought to an end, since a new administration was introduced. С этим вмешательством государство Зейдитов было эффективно доведено к своему концу, так как была введена новая администрация.
Focal points should be provided with adequate resources to effectively carry out their tasks. Координаторам следует предоставить надлежащие ресурсы, с тем чтобы они могли эффективно выполнять возложенные на них задачи.
If you can determine that day, you'll be empowered to perform spells effectively. Если ты можешь определить такой день, ты будешь уполномочен совершать чары эффективно.
It might undermine his ability to lead effectively if this unusual behaviour was to get around. Возможно, это подорвет его способность эффективно руководить, если станет известно о таком необычном поведении.
On the contrary, it is the failure to use soft power effectively that weakens America in the struggle against terrorism. Наоборот, именно неспособность эффективно использовать мягкую власть ослабляет Америку в борьбе против терроризма.
The need to communicate effectively, together with market forces, produces a powerful incentive to master English and accept a degree of assimilation. Необходимость эффективно общаться вместе с рыночными силами создают мощный стимул овладеть английским и достичь определённой степени ассимиляции.
University classes become larger, which means that students are taught less effectively. Университетские классы становятся больше, что означает, что студентов обучают менее эффективно.