| There's a difference between that and actual proof. | Существует разница между этим и реальным доказательством. |
| There's a difference between respecting someone's wishes and getting steamrolled. | Есть разница между проявлением уважения к пожеланиям человека и беспомощной уступкой. |
| In theory they could be but there's a fundamental difference between the two crimes. | Теоретически возможно все, Но есть принципиальная разница между этими двумя преступлениями. |
| There's a difference between pain medication and supplying a drug simply because you find dreamland a happier world. | Есть разница между обезболивающим... и просто поставкой лекарства потому что там вы найдете сказочную страну и будете более счастливой. |
| There is a difference between recklessness and insanity. | Есть разница между безрассудством и безумием. |
| To the 1500 people who work for you, it makes a lot of difference. | Для 1500 человек, работающих на Вас это большая разница. |
| What difference does that with her, it will not change anything. | Какая разница, что с ней, это ничего не изменит. |
| Well, that's a pretty big age difference. | Да, огромная разница в возрасте. |
| All of my friends were haunted, But there was a difference between my ghost and theirs. | Всех моих друзей преследовали призраки, но была разница между их призраками и моим. |
| Those eight steps are the difference between fat and thin. | Эти восемь ступенек - и есть разница между толстым и худым. |
| There's a difference between negligent service and being unlucky in love. | Есть разница между небрежностью в сервисе и неудачей в любви. |
| There's a fantastic difference between Barnsley and Sheffield. | Потрясающая разница между Барнзли и Шеффилдом. |
| There's a difference between meeting someone and having a meeting with them. | Есть разница между встречей и тем, чтобы с кем-либо встретиться. |
| The only difference between you and a psychopath is good A levels. | Единственная разница между тобой и психопатом это отличные оценки. |
| I do not care, where the difference comes from. | Пока моя семья обеспечена меня не волнует, откуда берется эта разница. |
| What's the difference, I always wondered. | Мне всегда было интересно в чем разница. |
| So the difference is that you don't like them. | Разница только в том, что этих ты не любишь. |
| There's a time difference, you know. | Там разница во времени, вы же знаете. |
| I don't really see a difference. | Я не понимаю в чём в разница. |
| These days, Pullo, is there really any difference? | А в нынешние времена, Пулион, велика ли разница между ними? |
| There is a big difference between reading about hunting and actually hunting. | Существует огромная разница между чтением об охоте и самой охотой. |
| You might as well ask what the difference is between a white man and a baboon. | Ты так же можешь спросить какая разница между белым человеком и бабуином. |
| And then there's the age difference. | К тому же, разница в возрасте. |
| The difference is I want you to get it. | Разница в том, что я желаю тебе успеха. |
| It's the difference between two people looking for Jenny and 300 million. | Есть разница между тем, что два человека ищут Дженни и 300 миллионов. |