| You are Katie, so what's the difference? | Ты - Кэти, в чём разница? |
| People go, "What's the difference?" | Люди говорят "А в чём разница?". |
| And that really is the difference between us, isn't it? | в этом сама€ разница между нами. |
| Because everything makes me cry, so what's the difference? | Сейчас я плачу по любому поводу, так что, какая разница? |
| So, what is the difference between a yeti and an abominable snowman? | Ну а в чём разница между йети и Мерзким Снежным Человеком? |
| Well, that's the same difference, isn't it? | Ладно, тут та же разница, разве нет? |
| The only difference between me and you is that I made some bad decisions, and you made some good ones. | Единственная разница между мной и тобой - это то, что я приняла несколько плохих решений, а ты принял верные. |
| Are you sure you don't have a problem with our age difference? | Ты уверен, что тебя не заботит наша разница в возрасте? |
| What exactly constitutes the difference between altaboy Gus and degenerate Gus? | Какая в действительности разница между святошей Гасом и дегенератом Гасом. |
| The only question that remains is what difference does it make what his cargo is worth? | Остаётся один вопрос, какая разница тебе с того что стоит тот груз? |
| What difference does it make whose name is on those pictures yours or mine? | Какая разница, чье имя на картинах твое или мое? |
| What difference does it make if they're shot during a rescue or at Villacerreno? | Какая разница где их расстреляют во время спасения или уже в Вилласерно? |
| And there's a difference between knowing when you can realistically save someone and when it's time to walk away. | И есть разница между тем, что ты правда можешь сделать, чтобы спасти, и тем, что пора отступить. |
| We basically sleep in each other's rooms every night, so what is the difference? | Мы, в основном, спим в комнате друг друга каждую ночь, так какая разница? |
| But its dangers are rated higher than those of ecstasy because the difference between a dose of GHB that gives a pleasant buzz and one that can kill you is barely noticeable. | Но его опасность оценена выше чем таковая для экстази потому что разница в дозах между той что даёт лёгкое веселье и той что может убить вас едва заметна. |
| Then the difference is in who sits behind the wheel! | Вся разница в том, кто сидит за рулём! |
| If you know that you'll win, what difference does it make? | Если ты знаешь, что выиграешь, - какая тогда разница? |
| What the hell's the difference? | Какая, к черту, разница? |
| The only difference has been between my life and yours, is that I made a life out of opening doors and you made one out of closing them. | Между нами одна разница: я в жизни двери открывал, а ты закрывал. |
| It was a Church of merchants, not of the military, and that is a huge difference, because merchants like to arrive at a compromise. | Это была церковь торговцев, а не военных, а это огромная разница, потому что купцы хотели прийти к компромиссу. |
| What's the difference between string system code And mvo-6 languages? | В чём разница между цепным системным кодом и языками МВО-6? |
| Okay, who can tell me the difference between a gecko lizard and an agama lizard? | Окау, кто может мне сказать в чём разница между гекконом и ящерицей агама? |
| Here's the difference between you and me, Jimbo, | Между нами большая разница, малыш Джимми. |
| The only difference is who gets rich and who gets dead. | Разница лишь в том, кто разбогател и кто погиб. |
| The only difference is that, while she can barely recognize her own spiritual power, | Разница лишь в том, что пока она едва осознает свою собственную силу. |