Английский - русский
Перевод слова Difference
Вариант перевода Разница

Примеры в контексте "Difference - Разница"

Примеры: Difference - Разница
The widest difference between the genders (about 5%) is in the population group outside the labour force. Наиболее существенная разница между мужчинами и женщинами (около 5%) наблюдается в группе населения, не входящей в состав рабочей силы.
In many developing countries, there is a 20 per cent or larger difference in the proportion marrying by age 20. Во многих развивающихся странах разница в показателях по лицам, вступающим в брак до достижения 20 лет, составляет 20 или более процентов.
Such a difference is subject to the annual reconciliation exercise, which takes place between the two entities with some delay during the following year. Эта разница будет обсуждаться в ходе ежегодной выверки счетов, которую указанные две организации проводят с некоторой задержкой после истечения отчетного периода.
The difference between the first and the second letters is in the duration of their validity - two and three years respectively. Разница между первым и вторым письмами заключалась в сроке их действия - два и три года, соответственно.
A difference of even a single decade in the transition to a stable population can have a considerable positive impact on sustainability and the overall quality of life. Разница всего в одно десятилетие в переходе к стабильной численности населения может дать значительный положительный эффект с точки зрения устойчивости и общего качества жизни.
Although there is a slight decrease of 1.94%, the difference is seen to have dramatically decreased when the gender percentages are compared for girls and boys. Несмотря на то что показатель снизился незначительно, на 1,94 процента, разница становится ощутимой при сравнении гендерных соотношений для девочек и мальчиков.
Illegal alcohol production and consumption is estimated by the balancing method as the difference between registered resources and alcohol consumption volumes by the population. Незаконное производство и потребление алкогольной продукции оценивается компенсационным методом как разница между объемом зарегистрированных ресурсов и объемом потребления алкогольной продукции населением.
There exists a fundamental difference between the navigational regime and the non-navigational use regime. Между режимом судоходного использования и режимом несудоходного использования существует фундаментальная разница.
He explained the difference between the mission subsistence allowance and the daily subsistence allowance. Он пояснил, какая разница существует между суточными участников миссий и обычными суточными.
What is the difference between those two phases? В чем разница между этими двумя этапами?
The actual balance, i.e., the difference between cash income and expenditure, shows a deficit of G1.9 billion for the same period. Фактическое сальдо, то есть разница между кассовыми поступлениями и расходами за один и тот же период, составляет 1,9 млрд. гурдов.
The difference between the activity rate and the employment rate therefore represents the unemployed share of the population. Таким образом, разница между коэффициентом трудовой активности и коэффициентом занятости представляет собой долю безработного населения.
The difference between the reference rate and the product yield is the interest margin on the product. Разница между справочной ставкой и доходностью продукта процентная маржа продукта.
The difference started from 16 percent to 84 percent. Разница варьировалась в пределах от 16 процентов до 84 процентов.
The difference is mainly attributed to the increase of post adjustments in Bonn, which is closely linked to exchange rate movements. Разница обусловлена главным образом повышением корректива по месту службы в Бонне, который тесно связан с изменением обменных курсов.
Thus in the federal public sector the difference that results from wage discrimination amounted to around 3 per cent in 2006. Таким образом, в государственном секторе на федеральном уровне разница в зарплате, проистекающая из дискриминации в оплате труда, составляла в 2006 году около 3 процентов.
The difference was due to stand-alone projects, where the special-purpose funding was normally beyond UNIDO's control; that demonstrated the importance of coordination and monitoring. Эта разница объясняется осуществлением автономных проектов, целевое финансирование которых обычно не зависит от ЮНИДО, что свидетельствует о важности координации и контроля.
The difference in age between the adopting party and the adoptee should not be less than 15 years except where adoption is by stepfather and stepmother. Разница в возрасте между усыновителями и усыновленными не должна быть ниже пятнадцати лет, за исключением случаев усыновления отчимом и мачехой.
An important indicator of equal access to decent work is the gender wage gap, i.e., the difference between wages earned by women and men. Важным показателем степени равенства в доступе к достойной работе является гендерный разрыв в оплате труда, то есть разница в размере заработной платы, получаемой женщинами и мужчинами.
The difference in remuneration between men and women is smaller in the formal sector than in the informal sector. В формальном секторе разница в размере вознаграждения мужчин и женщин значительно меньше по сравнению с неформальным.
The difference between this price and the purchase price represents the return of the certificates. Разница между этой ценой и закупочной ценой представляет собой доход от сертификатов.
Although women have become slightly more interested in fitness sports, there is still a great difference between the 1990 level of interest and that of today. Хотя женщины проявляли немного больше интереса к общей физической подготовке, все еще существует большая разница между уровнем интереса 1990 года и сегодняшним.
This significant difference in transmission between PVYNTN and PMTV and TRV makes it inappropriate to introduce a tolerance for all tubers affected by visual necrosis. Столь существенная разница в передаче между PVYNTN, PМТV и TRV исключает необходимость принятия допуска для всех клубней, пораженных поверхностным некрозом.
The difference between the GCS and the net capital stock is the consumption of fixed capital. Разница между ВЗК и чистыми запасами капитала равняется потреблению основного капитала.
It was also asked whether there was a difference between an objection formulated jointly by several States and parallel or overlapping objections formulated in identical terms. Был также задан вопрос о том, существует ли разница между возражением, совместно сформулированным несколькими государствами, и параллельными или перекрестными возражениями, сформулированными в идентичных терминах.