Английский - русский
Перевод слова Difference
Вариант перевода Разница

Примеры в контексте "Difference - Разница"

Примеры: Difference - Разница
The difference is actually much smaller than often assumed, but at first sight a growth rate of 0.6 % qualifies as a lost decade. На самом деле, разница гораздо меньше, чем часто предполагается, но на первый взгляд темпы роста в 0,6% квалифицируются как потерянное десятилетие.
Worldwide, tropical cyclone activity peaks in late summer, when the difference between temperatures aloft and sea surface temperatures is the greatest. Во всех районах мира, где существует активность тропических циклонов, она достигает максимума в конце лета, когда разница температуры между океанской поверхностью и глубинными слоями океана наибольшая.
Getting the cause and the effect right makes all the difference in the world. Понимание причины и следствия - в этом и заключается вся разница.
There is big thermal activity, big difference in altitude also. Существует большая тепловая активность, большая разница в высоте.
There is a great difference, Your Majesty, whether you're aware of it or not. В любом случае разница огромная, Ваше Величество.
On Venus, most of it is in difference is that our temperature is 59 degrees on average. Разница в том, что наша температура в среднем составляет 15 градусов Цельсия.
But now, the fact that it's also a good explanation, hard to vary, makes the crucial difference. Но в том, что это хорошее объяснение, которое тяжело менять, заключается критическая разница.
What difference does it make if they talk like Jerry Seinfeld? Какая разница, говорят ли они голосом Джерри Сайнфелда?
The real difference between humans and all other animals is not on the individual level; it's on the collective level. Главная разница между людьми и животными не на индивидуальном уровне, а на групповом.
And this difference in time between the two is the early detection, the early warning we can get, about an impending epidemic in the human population. И разница во времени между двумя показателями может обеспечить заблаговременное распознавание и предупреждение о приближающейся эпидемии в сообществе.
But what's the actual difference between these two chords? Но в чем настоящая разница между этими аккордами?
So the big difference between human happiness and sadness? А насколько большая разница в человеческой радости и грусти?
And it's the difference between markets that are frozen up, and liquid flows of capital into new opportunities for investment. И это разница между замороженными рынками и реками капитала, вливающимися в новые возможности для инвестиций.
That's what makes the difference between political talking like this and really going for the important thing, a better life for people. И в этом разница между политической болтовней и реальными шагами в направлении важных вещей, в сторону лучшей жизни для людей.
Vegetable shortening (or butter, or other solid fats) can produce both types of dough; the difference is in technique. Растительный шортенинг (также как и сливочное масло и другие твёрдые жиры) можно использовать в приготовлении обоих видов теста, разница заключается лишь в способе приготовления.
As a result, there's a difference between the novel and the film... «Главная разница между романом и фильмом вот в чём.
There's a difference that you'd notice if you had to meet the bills of this apartment. Здесь есть разница, которую ты бы заметила, если бы тебе пришлось получать счета за эту квартиру.
The difference is, Andy, that you're the only one here still benefitting from the terrible things your ancestors did. Разница в том, Энди, что ты единственный здесь все еще извлекаешь выгоду из ужасных вещей, которые делали твои предки.
The only difference between this and a home invasion is I get to shoot people at a home invasion. Единственная разница между взломом с проникновением и вот этим цирком в том, что при взломе я могу отстреливаться.
The only difference between this and our first date is that no one was drugged into a coma and left for dead. Разница между нами в том, что после первого свидания я не накачал её наркотиками и не бросил в коме умирать.
She actually went and spoke to an engineering department in Afghanistan and told the head of the department the difference between AC and DC. На самом деле она пошла говорить с техническим департаментом Афганистана и рассказала главе департамента какова разница между переменным током и постоянным током.
The only difference, you see, is that one has an extra pair of carbon atoms in the chain. Единственная разница между ними в том, что у одной есть дополнительная пара атомов углерода в цепи.
There was however one really interesting and telling difference between the brains of the memory champions and the control subjects that they were comparing them to. Впрочем, одна разница всё же была замечена между умственными способностями этих чемпионов и людей из контрольной группы, с которыми производили сравнение.
And having been through literally hundreds if not thousands of funerals, it makes a difference. Я посетил в буквальном смысле сотни, если не тысячи похорон, и разница большая.
This for him is the difference between being lived and living. Необходимо было понять в чём разница между живым человеком и мертвым.