| I think the age difference is really starting to catch up to us. | Я думаю, разница в возрасте и правда начала привлекать к нам внимание. |
| The difference is in my world, I knew that those violent desires would never become real. | Разница в том, и я это знала, что в моем мире жестокий помысел никогда не станет реальностью. |
| The difference is we see violence and we can't sleep. | Разница в том, что когда мы видим насилие, то не можем спать. |
| Guess it's the difference between fighting against something and fighting for something. | Полагаю, это разница борбы против чего-то и борьбы за что-то. |
| There's a huge difference between your generation and ours. | Есть огромная разница между вашим поколением и нашим. |
| Look, look. What's the difference if we leave this afternoon or... | Послушай, какая разница, уедем ли мы во второй половине дня... |
| What did a terrible difference between the ideals of grandmothers and granddaughters. | Какая всё-таки ужасная разница между идеалами бабушек и внучек. |
| Yes, there's a difference. | Да, между ними есть разница. |
| The only difference is you're a genius. | Единственная разница в том, что ты гений. |
| The only difference is, I drive all day. | Разница только в том, что я целый день за баранкой. |
| Only difference now is he decided not to loom. | Разница лишь в том, что теперь он сам решил не стоять у тебя за плечом. |
| The only difference between us is I act on my thoughts. | Вся разница меж нами в том, что я воплотил свои мысли. |
| That's the difference between us. | И в этом разница между нами. |
| You see the difference, Sean? | Ты понимаешь в чём разница, Шон? |
| The difference, he's got a big slab of concrete in the boot. | Разница в том, что у него кусок бетона в багажнике. |
| And that's the difference between Governor Reston and me. | И вот какая разница между губернатором Рестоном и мной. |
| There's a difference between a leader and a lone gunman. | Есть разница между лидером и стрелком-одиночкой. |
| Trisha, it makes a difference to me. | Триша, для меня есть разница. |
| For her there is a lot of difference between them. | Для нее между ними огромная разница. |
| I hope the difference between teenager time and adult time is that... | Надеюсь, разница между подростком Томом и взрослым Томом в том, что я... |
| There's a difference between psychosis and hallucination. | Существует разница между психозом и галлюцинацией. |
| But soon our age difference won't even matter. | Но скоро разница в возрасте сотрется. |
| Only difference between the two samples are slant and pressure. | Есть разница только между двумя образцами они сильно наклонены и продавлены. |
| An MRI DWI sequence would have helped to spot the difference. | МРТ-дви последовательность будет иметь помогли пятно разница. |
| There's a big difference between quitting and just knowing when it's not your day. | Есть большая разница между сдаться и просто понять, когда не твой день. |