Английский - русский
Перевод слова Difference
Вариант перевода Разница

Примеры в контексте "Difference - Разница"

Примеры: Difference - Разница
The difference is accounted for by amendments made to migration legislation in 2006. Эта разница объясняется изменениями в миграционном законодательстве, которые имели место в 2006 году.
The difference between both figures is explained in Overview 2. Разница между этими двумя показателями поясняется в сводной таблице 2.
If a harmonisation in this respect will be achieved, the difference in the totals will disappear, too. Если удастся провести согласование в этой области, то данная разница в итоговых показателях исчезнет.
Note that for the household sector, the difference between consolidated and non consolidated data is always negligible in all countries. Просьба учитывать, что для сектора домашних хозяйств разница между консолидированными и неконсолидированными данными по всем странам всегда незначительна.
Value added by industry in constant prices is estimated using the double deflation method (the difference between deflated gross output and deflated intermediate inputs). Отраслевая добавленная стоимость в постоянных ценах рассчитывается с использованием метода двойного дефлятирования (разница между дефлятированным валовым выпуском и дефлятированными промежуточными затратами).
The gross value added of sole proprietors is estimated by the difference between the turnover and the costs of materials, goods and wrappings. Валовая добавленная стоимость индивидуальных предпринимателей оценивается как разница между оборотом и расходами на материалы, товары и упаковку.
In the 60 to 65 age group, this difference amounts to 9.3 per cent. В возрастной группе 60-65 лет эта разница составляет 9,3%.
In 2008, the difference had increased to 11 years. В 2008 году эта разница возросла до 11 лет.
The main difference between a planned and an unplanned city was the amount of public space. Основная разница между планируемым и непланируемым городом заключается в объеме общего пространства.
However, when taking only those countries that completed both reporting cycles into account, the difference is significantly reduced. Однако если принять во внимание только те страны, которые завершили оба отчетных цикла, то разница значительно снизится.
The difference between these two criteria is not distinct, and that six countries, therefore reported that both of them were adopted. Разница между этими двумя критериями не является четкой, и поэтому шесть стран сообщили, что применяли оба критерия.
By 2008, the difference in the wage gap between younger and older workers shrank to 9.4 percentage points. К 2008 году разница в разрыве в оплате труда между работниками младших и старших возрастов сокращается до 9,4 процентного пункта.
With increasing age, there was a gradual decrease in the difference in life expectancy between males and females. С увеличением возраста разница в показателях продолжительности жизни мужчин и женщин постепенно сокращается.
The largest gender gap is in the economic inactivity of women and men - the difference in numbers is enormous. Самый большой гендерный разрыв наблюдается в уровне экономической пассивности женщин и мужчин - разница в показателях огромна.
It is not only the older age structure of women that causes the difference. Такая разница обусловлена не только структурой занятости женщин с преобладанием старшей возрастной группы.
With standard weighting the difference is 6.1 per cent instead. Однако при использовании стандартного взвешивания эта разница составляет 6,1 процента.
The figure below shows that the unexplained pay difference varies from sector to sector. Нижеприведенные цифры показывают, что необъяснимая разница в оплате труда варьируется в зависимости от сектора.
The difference between males and females is greatest for depressive disorders. Наибольшая разница в количестве заболевших мужчин и женщин наблюдается среди лиц, подверженных депрессивным расстройствам.
That is the smallest difference between the two groups since 1996. Эта разница достигла наименьшего значения с 1996 года.
In recent years the difference for women has actually increased: in 2008 it was -24.9 percentage points. За последние годы указанный разрыв увеличился: в 2008 году такая разница составляла - 24,9 процентных пункта.
Under such circumstances the difference between an affiliated and an unaffiliated contractor can be very unclear. При таких обстоятельствах разница между аффилированным и неаффилированным подрядчиком может быть весьма расплывчатой.
The difference represents the trade margin as output of the merchant. Разница представляет собой торговую наценку как продукцию продавца.
The difference between the initial export and subsequent import reflected an implied processing fee. Разница между первоначальным экспортом и последующим импортом отражалась как подразумеваемая плата за обработку.
The difference between the import and export value represents the trade margin received by the merchant. Разница между стоимостью импорта и экспорта представляет собой торговую наценку, полученную от перепродажи.
Furthermore, conceptually speaking, the difference between cross-border receipts and payments is Manufacturing Services on physical inputs owned by others. Кроме того, на концептуальном уровне разница между трансграничным получением и выплатой денежных средств является стоимостью услуг по переработке сырья и материалов, находящихся в собственности других сторон.