Английский - русский
Перевод слова Difference
Вариант перевода Разница

Примеры в контексте "Difference - Разница"

Примеры: Difference - Разница
But the difference is... I spent the night scanning police files ...while you were drinking free liquor at some Page 3 party. Но вся разница в том я провел ночь, изучая полицейские документы пока вы пили бесплатную выпивку на вечеринке с З-й страницы.
I mean, I suppose it's the difference between Being a cynical pessimist with a fatwa against you And being me - a dashing ex-pat with his own law firm. Предполагаю, это разница между циничным пессимистом, против которого вынесена фетва и мной - лихим иностранцем со своей собственной юридической фирмой.
The difference is. Coveting takes place in the mind, and I don't think you should outlaw fantasizing about someone else's wife. Разница в том, что желание рождается в мыслях, а я не думаю что вы должны ставить вне закона фантазии о чьей-то жене.
What is the difference, Holy Father, between hostage and legate? В чем разница, Святой Отец, между заложником и легатом?
Is there a difference between eroticism and love? Есть ли разница между чувственностью и любовью?
What is the difference between the housewife and the inmate? Какая же разница между домохозяйкой и заключенным?
What difference does it make which hostage gets to leave? Какая разница кто из заложников уйдет?
But that can't be what made the difference. Но разница была не в этом.
But now, the fact that it's also a good explanation, hard to vary, makes the crucial difference. Но в том, что это хорошее объяснение, которое тяжело менять, заключается критическая разница.
What was the difference between Chile and Haiti? В чём же разница между Чили и Гаити?
What's the difference what I think about you? Какая разница, что я думаю о тебе?
The difference is that I would never have the impudence to tell everybody the way you do. Разница в том, что я бы никогда не посмела рассказывать всем об этом так, как это делаешь ты.
The others are, what difference would it make? Ты имеешь в виду, остальные замужем, и какая разница?
What's the difference between that and hiding out? А в чем разница между этим и прятаться?
You tell me - what difference does right and wrong make here? Ты мне скажи - какая здесь разница между добром и злом?
Doesn't sound like much, but it makes a world of difference. На первый взгляд немного, но разница на самом деле огромна.
Why two FTP servers and what is the difference you might ask? Вы можете спросить, почему два FTP сервера и какая между ними разница?
is the difference between the right and the left frontal lobe. Измерялась разница между левой и правой лобной долей.
Do I really have to sit here and explain the difference? Неужели мне надо сидеть тут и объяснять тебе в чём разница?
The difference is, we show up empty-handed, our boss will kill us. Разница только в том, если мы вернемся с пустыми руками, наш босс убьет нас.
The difference between a man not recognizing his wife of 35 years... and being able to look at her and say, Good morning, honey. Разница между человеком, не узнающим свою жену, на которой был женат 35 лет, и способностью посмотреть на нее и сказать: Доброе утро, милая.
What difference does it make whether you do finish it? Какая разница, закончите ли вы ее или нет?
What's the difference, just this once? В чем разница, лишь только раз?
The difference between us, Tommy, is that I didn't find out the truth about my father until it was too late. Разница между нами, Томми, в том, что я не узнал правду о моем отце, пока не стало слишком поздно.
Beg my pardon, Ava, but what's the difference? Прошу прощения, Ава, но какая разница?