Goal difference in head-to-head matches amongst tied teams; 3.) |
Разница мячей в матчах между этими командами; З. |
This heat loss through the glass keeps the internal bulb temperature steady with the result that the two sides of the vanes develop a temperature difference. |
Потеря тепла через стенки колбы поддерживает внутреннюю температуру таким образом, что у двух соседних сторон лопастей создается разница температур. |
The bias of the GDP is actually the difference between the GDP and the producer income. |
Разрыв ВВП - разница между фактическим ВВП и потенциальным ВВП. |
The difference in the quality of medical care received by people with mental illness is one of the reasons why they live shorter lives than people without mental illness. |
Разница в качестве медицинского обслуживания, предоставляемого людям с психическими болезнями - причина, по которой их жизни короче, чем жизни людей без подобных проблем. |
But the difference in accepting this particular defeat is that sometimes, if cancer has won, if there's death and we have no choice, then grace and acceptance are necessary. |
Но разница в признании этого поражения заключается в том, что иногда, если рак взял верх, или смерть настигла, у нас нет выбора - необходимо сохранить достоинство и принять происходящее. |
Is this difference in languages only between very, very distantly related languages, like English and Chinese? |
Наблюдается ли такая разница только между очень удалёнными языками, вроде английского и китайского? |
The only difference is, instead of the professional players, it's us, and instead of a professional announcer, it's me. |
Единственная разница: вместо профессиональных игроков играем мы, а вместо профессионального комментатора буду я. |
The difference is that when you lost the ticket you say to yourself, I'm not paying twice for the same thing. |
Разница в том, что когда вы потеряли билет, то подумали: Я не собираюсь платить дважды за одно и то же. |
The difference was, Orville and Wilbur were driven by a cause, by a purpose, by a belief. |
Разница состояла в том, что Орвилом и Бильбуром двигала причина, цель, вера. |
In my experience, the only difference between morning people and evening people is that those people that get up in the morning early are just horribly smug. |
По моему опыту, разница между жаворонками и совами только в том, что те, кто встаёт рано утром, ужасные задаваки. |
As long as this difference between sensation and expectation does not exceed a set threshold called the 'vigilance parameter', the sensed object will be considered a member of the expected class. |
Когда разница между ожиданием и наблюдаемым не превышает определенный порог («бдительность») наблюдаемый объект считается принадлежащим к определенной категории. |
Although it was widely debated whether there was a difference in quality or performance between the two engines, there was no question that the engines were different from one another. |
Широко обсуждалось, велика ли разница в качестве и производительности этих двух двигателей, но одно было известно наверняка - эти два двигателя были совершенно разные по конструкции. |
The difference in potential between the two metals means that the galvanic anode corrodes, so that the anode material is consumed in preference to the structure. |
Разница в потенциале между двумя металлами означает, что гальванический анод корродирует, так что материал анода расходуется в большей степени, чем конструкция. |
I can't control what our government does, but I can and do influence public opinion, and in the end, that's what'll make the difference. |
Не в моих силах управлять действиями нашего правительства, но я могу оказывать, и оказываю, влияние на общественное мнение, и, в итоге, в этом и есть разница. |
Man: If we had airplanes, we wouldn't need martyrs, that's the difference. |
Мужчина: Если бы у нас были самолёты, нам не нужны были бы шахиды - вот вся разница. |
Well, so, what's the difference? |
Ну и что, какая разница то? |
He says, "What the hell's the difference?" |
Он отвечает, "Да какая, к черту, разница?" |
If the new contract is worth more than the older one, the difference is shared between the player and the franchise selling the player. |
Если новый контракт стоит больше старого, разница делится между игроком и командой, продающей его. |
Importantly, the later players must have some information of the first's choice, otherwise the difference in time would have no strategic effect. |
Важно, что у игроков ходивших позже появляется некоторая информация до выбора предыдущих игроков, иначе разница во времени не имела бы никакого стратегического эффекта. |
The difference is that when you lost the ticket you say to yourself, I'm not paying twice for the same thing. |
Разница в том, что когда вы потеряли билет, то подумали: Я не собираюсь платить дважды за одно и то же. |
For example, if the difference between the waist and hips is such that the skirt or trousers do not fit, it is worth to have at least one piece custom-made. |
Например, если разница в объеме талии и бедер настолько велика, что нельзя подобрать юбку или брюки, стоит иметь хотя бы одну вещь, сшитую на заказ. |
Brooks goes on to argue that there is a difference between "good" designers and "great" designers. |
Брукс отталкивается от утверждения, что существует разница между «посредственными» проектировщиками и «хорошими» проектировщиками. |
Parameters for this choice are the distance between the sign and the dangerous situation and the time difference between the message and the dangerous situation. |
Параметрами для такого выбора являются расстояние между знаком и опасной ситуацией и разница во времени между передачей сообщения и опасной ситуацией. |
What is the difference between a gang that robs a bank... and organized subversion, legalized and institutionalized? |
Какая разница между бандой, грабящей банк... и объединением бунтовщиков, легализованных и узаконенных? |
The difference is that when you made yours, the people that you love forgave you. |
Разница в том, что когда ты делаешь свои, люди, которых ты любишь, прощают тебя. |