Английский - русский
Перевод слова Difference
Вариант перевода Разница

Примеры в контексте "Difference - Разница"

Примеры: Difference - Разница
I am a cage dancer... big difference. Я танцовщица в клетке... большая разница.
It was an easy mistake to make... because there was only a subtle difference in the spelling. Ошибиться было легко, ...потому что там совсем небольшая разница в произношении.
There is a world of a difference between what is accepted in London and here. Есть большая разница между тем, что может быть принято в Лондоне и здесь.
Howard, here's the difference... Ховард, вот в чём разница...
You must agree, there's a world of difference between these two notions. Согласитесь, между двумя этими понятиями огромная разница.
Thus the eternal difference between you and me. Вот в чем наша с тобой разница.
It's kind of like the difference between dogs and wolves. Это как разница между собакой и волком.
The difference is, I'm in love with her. Разница в том, что я влюблен в нее.
Because you know, what difference does it make... Потому что, какая разница собственно...
There's a difference between looking at stuff and really seeing it. Есть разница - просто смотреть на вещи Или действительно видеть их.
The only difference is, I'll outlast you. Разница лишь в том, что я тебя переживу.
No, actually, medically, it isn't the same difference. Нет, с медицинской точки зрения, разница есть.
There's a difference between involuntary and premeditated. Есть разница между намеренным и предумышленным.
There's a difference, my man. Нет. Нет, нет, есть разница, мой друг.
There's a difference between losing and conceding. А между проигрышем и уступкой есть разница.
The difference we are trying to preserve. Та разница, которую мы пытаемся сберечь.
That's always been the difference between us, Daniel. В этом всегда была разница между нами, Дэниел.
Of course, there's a difference between love and attraction. Конечно, есть разница между любовью и влечением.
No, my momma lives with me, it's a big difference. Это мама со мной живет, это большая разница.
The difference is that this revolution's impact will be even greater. Разница в том, что эффект от новой революции будет даже сильнее.
The difference in social protection spending is 9% of GDP. Разница в расходах на социальную защиту равна 9% ВВП».
For starters, when it comes to public debt, there is a big difference between the gross and net figures. Для начала, когда дело доходит до государственного долга, существует большая разница между цифрами брутто и нетто.
Statistically, this is a huge difference - nine times larger than in the US. С точки зрения статистики это огромная разница - в евять раз большая, чем в США.
There is a difference between fate and destiny. Есть большая разница между участью и судьбой.
That gap proved the difference between the success of the father and the failure of the son. Эта разница оказалась разницей между успехом отца и провалом сына.