| The difference is she's her own candidate with her own agenda. | Разница в том, что она независимый кандидат с собственной программой. |
| Because there's a big difference between self-confidence and delusion. | Потому что между уверенностью в себе и иллюзиями большая разница. |
| I said the difference between Big Pictures and us is that we actually make films. | Я сказал, что разница между нами и Биг Пикчерз в том, что мы действительно снимаем кино. |
| Only difference is that was London, and this is Portland. | Разница только в том, что то было в Лондоне, а это Портленд. |
| Were it simply a difference in upbringing, this I might overlook. | Будь это просто разница в воспитании, я могла бы не обратить внимания. |
| There's a difference between digging a ditch and owning it, sir. | Есть разница между рытьем канавы и владением ей, сэр. |
| There's a big difference between 21 and 16. | Между 16 и 21 - очень большая разница. |
| There's a difference, professor... between giving up and leaving something unfinished. | Есть разница, Профессор... между отказом и откладыванием чего-нибудь незаконченного. |
| Slight difference in interpretation, really. | Небольшая разница в переводе, правда. |
| There's a difference between terrorism and a justifiable act of retaliation. | Есть разница между терроризмом и оправданным актом возмездия. |
| I guess that's the difference between Marcel and me. | Я полагаю что есть разница между Марселем и мной. |
| There's one difference between me and Agent Mahone. | Между мной и агентом Махоуни кое в чем есть разница. |
| We've established there's a difference. | Как мы знаем, тут есть маленькая разница. |
| Makes very little difference since we're all trapped in here anyway. | Разница небольшая, мы всё равно заперты здесь. |
| The difference is, my country's not some flyspeck in the middle of the Caribbean. | Ну, есть небольшая разница: моя страна не плевок посреди Карибского моря. |
| Of course, the only difference is the flowers and things. | Конечно, разница только, что нет цветов и всего остального. |
| The difference between the average number of children per woman in urban compared to rural areas in 2001 was thus more than one child. | На основании этих данных можно сделать вывод о том, что в 2001 году разница между средней численностью детей в расчете на одну женщину, проживающую, соответственно, в городских поселениях и сельской местности, составляла более одного ребенка. |
| The difference between the CI of women and of men is 13.4 percentage points. | Разница между зачитываемым для пенсии доходом женщин и мужчин составляет 13,4 процентных пункта. |
| Ecological losses are calculated as the difference between the actual catches and the expected catches, using a three per cent annual discount rate. | Экологические потери рассчитывались как разница между фактическими и ожидаемыми уловами с использованием трехпроцентного годового дисконтного коэффициента. |
| Table 3 shows the difference between the calculations of the costs for rental of premises using the two different methods. | В таблице З показана разница в расчетах расходов на аренду помещений с использованием двух различных методов. |
| Due to this the difference in incomes of urban and rural inhabitants grows. | В силу этого разница в доходах городского и сельского населения увеличивается. |
| Among unskilled women the difference is 100 per cent. | Среди неквалифицированных работников разница составляет 100 процентов. |
| In science-based technologies, the difference between basic research and applied research is not always clear-cut. | В сфере наукоемких технологий разница между фундаментальными и прикладными исследованиями не всегда очевидна. |
| That age difference may be reduced for reasons recognized as valid by a court. | По причинам, признанным судом уважительными, разница в возрасте может быть сокращена. |
| Only an analysis of individual situations can determine whether there is truly an unjustified difference in pay. | Однако без анализа конкретных ситуаций невозможно определить, действительно ли существует необоснованная разница в оплате труда. |