Английский - русский
Перевод слова Difference
Вариант перевода Разница

Примеры в контексте "Difference - Разница"

Примеры: Difference - Разница
What difference does it make to you where I go or who I take up with? Какая тебе разница, куда и с кем я хожу?
What difference does it make what I am? Какая разница, кто я и что?
But at a certain point, I realized there's a huge difference between what we work for and what we live for. Но в какой-то момент я поняла, что есть огромная разница между тем, ради чего мы работаем и ради чего мы живём.
The difference is, I'm willing to kill her, but you are only willing to die for her. Разница в том, что я готов ее убить, ты же готов только на то, чтобы ради нее умереть.
You remember we saw Grease and it was good, and then we saw Grease 2, and I fell asleep, but you said the difference was that the songs were bad. Помнишь, мы смотрели "Бриолин" и он был неплох, а когда мы смотрели "Бриолин - 2", я уснул. но ты сказал, что разница в том, что песни были плохими.
During the 1990s, the average growth of developing countries was about 2.5 per cent above that of developed economies; that difference widened to about 4 or 5 per cent in the subsequent periods (table 1). В 1990-х годах средний показатель роста в развивающихся странах примерно на 2,5% превышал аналогичный показатель в развитых странах; в последующие периоды эта разница увеличилась примерно до 4-5% (таблица 1).
The difference in the number of military contingent personnel and contingent-owned equipment repatriated is owing to the fact that the repatriation involved a level III hospital instead of the planned level II and a different engineering company than originally planned. Разница в численности репатриированных военнослужащих и принадлежащего контингентам имущества объясняется репатриацией госпиталя третьего уровня вместо запланированной репатриации госпиталя второго уровня, а также репатриацией иной инженерной роты, чем было запланировано изначально.
The difference between the planned and actual numbers reported is attributable to increased interest in the courses, as UNMIL introduced a new course in "starting and managing small businesses", which alone attracted 71 participants Разница между запланированным и фактическим количеством участников программы объясняется повышенным интересом к курсам в связи с введением МООНЛ нового курса «Создание малых предприятий и управление ими», в котором одном принял участие 71 человек
Even while between-country inequality has fallen somewhat in relative terms, it has continued to grow in absolute terms, as the difference in average incomes between rich and poor countries increased from $18,525 in 1980 to $32,000 in 2010. Несмотря на некоторое снижение неравенства между странами в относительном выражении, оно продолжает увеличиваться в абсолютном выражении, поскольку разница в средних доходах между богатыми и бедными странами возросла с 18525 долл. в 1980 году до 32000 долл. в 2010 году.
The reform envisages that the Health Insurance Fund of Montenegro provide financing of the basic package of health services, while other services, as well as the difference in price paid by the insured person through the system of participation, shall be within the voluntary health insurance. Реформа предусматривает, что Фонд медицинского страхования Черногории обеспечивает финансирование основного набора медицинских услуг, а остальные услуги и разница в ценах, оплачиваемые застрахованным лицом через систему участия, покрываются за счет системы добровольного медицинского страхования.
In 2007, the difference in pay between women and men was 8.3 percentage points, in 2008 8.5 percentage points, and the average pay gap in Member States of the European Union was 17.6 percentage points in 2007. В 2007 году разница в оплате труда женщин и мужчин составляла 8,3 процентных пунктов, в 2008 году - 8,5 процентных пунктов, а средний показатель разницы в оплате труда в государствах - членах Европейского союза составлял в 2007 году 17,6 процентных пунктов.
Table 8 Difference in projected population as a result of AIDS and percentage difference for groups of affected countries in major areas, 2000, 2015 and 2050 Разница прогнозируемой численности населения с учетом и без учета фактора СПИДа и разница в процентах для групп затронутых стран в основных районах, 2000 год, 2015 год и 2050 год
The only difference is, she's not around anymore to answer for this, is she? Разница лишь в том, что она не здесь, чтобы ответить за это.
Well, what's the difference, really? Да какая, собственно, разница?
Global Service Centre a The variance is the difference between the proposed budget for 2012/13 and the approved budget for 2011/12. а Под разницей имеется в виду разница между предлагаемым бюджетом на 2012/13 год и утвержденным бюджетом на 2011/12 год.
There is a difference between signed language used as alternative communication by hearing persons and that used by deaf people as a first language in deaf communities, which are separate languages in themselves. Существует разница между языком жестов, используемым в качестве альтернативного способа общения лицами, обладающими слухом, и языком жестов, используемым глухими в качестве основного языка в общинах глухих, поскольку эти языки выполняют различные функции.
The labour force participation gap, i.e. the difference between the proportions of the male and female populations that are economically active, is lowest in the Nordic and Baltic countries: around 6 per cent (Figure 1). Разрыв в доле экономически активного населения, т.е. разница между долей экономически активных мужчин и соответствующей долей женщин, является наиболее низким в странах Северной Европы и Балтийского региона и составляет около 6% (рис. 1).
As long as the difference between imputed output (30) and imputed intermediate consumption (50) represents the processing fee, the 1993 and 2008 SNA recommendations lead to the same value added. Поскольку разница между условно исчисленным выпуском (30) и условно исчисленным промежуточным потреблением (50) представляет собой плату за переработку, рекомендации СНС 1993 года и СНС 2008 года приводят к одинаковому размеру добавленной стоимости.
The most important difference between the dimensions of time and space depends on the fact that while in space we can move in various direction consciously and purposely, the passing of time in our consciousness it were, automatic, that mean we cannot control it. Самая главная разница между измерениями времени и пространства зависит от того, что пока мы можем передвигать, в различном направлении, в пространстве, сознательно и намеренно, полет времени в нашем сознании не есть автоматический, и мы не можем этим управлять.
But it's hard to say any brand is luxury... when although Fleischmann's is the most expensive... and Blue Bonnet, owned by the same company, is the least expensive... the difference is only pennies. Трудно сказать, брэнд - это роскошь, при том, что Флайшман - самый дорогой, а Блу Боннет, принадлежащий той же компании, самый дешёвый, разница всего в несколько пенни.
You know, you say you're not all the same, but really, what's the difference? Ты говорила, что вы не такие, но в чём же разница?
And so on. There is a little bit of a difference there that is worth just - thinking about. и так далее. Есть небольшая разница, которой стоит - уделить внимание.
Every difference that there is between the past and thefuture is because entropy is increasing - the fact that you canremember the past, but not the future. Любая разница, какая есть между прошлым и будущемсуществует потому, что энтропия увеличивается - тот факт, что выможете помнить прошлое, но не будущее,
What's the difference who's in the front court if Magic Johnson is in the back? Какая разница, кто нападающий если Меджик Джонсон сзади.
What gives you the right? What's the difference between you and me? В чем разница между мной и тобой?