| The only difference is a slightly longer recovery. | Разница лишь в чуть более длительном восстановлении. |
| You know what the difference is? | Знаете, в чем разница между ними? |
| Do you remember India's time difference from us? | Ты помнишь какая разница во времени с Индией у нас? |
| See, this is the difference. | Видишь? Вот в чем разница. |
| The big difference, when he grows up... | Разница в том, что когда он вырастет... |
| But there's a great difference between an escalope and my wife, for instance. | Но существует огромная разница, например, между эскалопом и моей женой. |
| When I became president, the difference was 39 percent. | Когда я стал президентом, разница была 39%. |
| There's a difference between working together and him taking over. | Есть разница между тем, чтобы работать вместе, и тем, чтобы он всем заправлял. |
| Okay, but the difference is that we want him back alive. | Но разница в том, что нам он нужен живым. |
| There's a big difference in harsh and realistic. | Есть большая разница между перебором и реальностью. |
| The difference is, this one has a dead body in the oven. | Разница в том, что у этого мертвое тело в печи. |
| Okay, there's a difference between loyalty and stubbornness, Grey. | Ладно, есть разница между преданностью и упрямством, Грей. |
| That's the difference between us. | В этом и разница между нами. |
| The difference is I live on their block. | Разница в том, что я живу в их доме. |
| The only difference is they're bigger. | Единственная разница в том, что они крупнее. |
| You need to wake up, and don't tell me The difference between azgeda and trikru. | Вы должны проснуться, и не говорите мне про разница между Ледяными и Лесными людьми. |
| The difference is, here, he is loved. | Разница в том, что здесь его любят. |
| The only difference is that they became famous and I became a marine. | Разница в том, что они стали популярными, а я стал морпехом. |
| I'm not sure there's a difference. | Не уверен, что есть разница. |
| Look, Sheldon, there's a big difference between evacuating at a level one and a level three. | Послушай, Шелдон, существует большая разница, между первым уровнем эвакуации и третим. |
| Six years is not a big difference. | 6 лет это не большая разница. |
| There is a big difference, you know. | Есть большая разница, знаешь ли. |
| The difference is you didn't disappear afterwards. | Есть одна разница: ты не исчез. |
| That's the real difference between you and me. | И в этом между нами огромная разница. |
| That's the difference between us, Max. | В этом разница между нами, Макс. |