Английский - русский
Перевод слова Difference
Вариант перевода Разница

Примеры в контексте "Difference - Разница"

Примеры: Difference - Разница
The only difference is a slightly longer recovery. Разница лишь в чуть более длительном восстановлении.
You know what the difference is? Знаете, в чем разница между ними?
Do you remember India's time difference from us? Ты помнишь какая разница во времени с Индией у нас?
See, this is the difference. Видишь? Вот в чем разница.
The big difference, when he grows up... Разница в том, что когда он вырастет...
But there's a great difference between an escalope and my wife, for instance. Но существует огромная разница, например, между эскалопом и моей женой.
When I became president, the difference was 39 percent. Когда я стал президентом, разница была 39%.
There's a difference between working together and him taking over. Есть разница между тем, чтобы работать вместе, и тем, чтобы он всем заправлял.
Okay, but the difference is that we want him back alive. Но разница в том, что нам он нужен живым.
There's a big difference in harsh and realistic. Есть большая разница между перебором и реальностью.
The difference is, this one has a dead body in the oven. Разница в том, что у этого мертвое тело в печи.
Okay, there's a difference between loyalty and stubbornness, Grey. Ладно, есть разница между преданностью и упрямством, Грей.
That's the difference between us. В этом и разница между нами.
The difference is I live on their block. Разница в том, что я живу в их доме.
The only difference is they're bigger. Единственная разница в том, что они крупнее.
You need to wake up, and don't tell me The difference between azgeda and trikru. Вы должны проснуться, и не говорите мне про разница между Ледяными и Лесными людьми.
The difference is, here, he is loved. Разница в том, что здесь его любят.
The only difference is that they became famous and I became a marine. Разница в том, что они стали популярными, а я стал морпехом.
I'm not sure there's a difference. Не уверен, что есть разница.
Look, Sheldon, there's a big difference between evacuating at a level one and a level three. Послушай, Шелдон, существует большая разница, между первым уровнем эвакуации и третим.
Six years is not a big difference. 6 лет это не большая разница.
There is a big difference, you know. Есть большая разница, знаешь ли.
The difference is you didn't disappear afterwards. Есть одна разница: ты не исчез.
That's the real difference between you and me. И в этом между нами огромная разница.
That's the difference between us, Max. В этом разница между нами, Макс.