Английский - русский
Перевод слова Difference
Вариант перевода Разница

Примеры в контексте "Difference - Разница"

Примеры: Difference - Разница
Any difference in pay is based either on qualification, skills or work performance. Любая разница в оплате зависит либо от квалификации, либо от умения работать, либо от производительности труда.
The difference in wages shall be compensated pursuant to the procedure provided for in the Republic of Estonia Health Insurance Act. Разница в заработной плате компенсируется в соответствии с процедурой, предусмотренной Законом Эстонской Республики о медицинском страховании.
Ms. Ferrer said that the difference in pay between men and women was a major problem in Finland. Г-жа Феррер говорит, что одной из серьезных проблем в Финляндии является разница в размере заработной платы мужчин и женщин.
The difference between the value of the executed works and the amount received is not explained. Разница между стоимостью выполненных работ и полученной суммой не поясняется.
The difference in performance between Brazil and Argentina provides a useful contrast for comparing alternative policy approaches. Разница в результатах экономической деятельности Бразилии и Аргентины дает полезную информацию для сопоставления альтернативных вариантов политики.
The difference in price could be in some cases one third. Разница в цене порой может составлять до одной трети.
When one compares the information society in Estonia and in that country, one can see the difference in our daily lives. Когда сравниваешь информационное общество в Эстонии и в этой стране, то сразу видна разница в нашей повседневной жизни.
What a vast difference I perceived between that culture and customs and those of the West. Какая колоссальная разница в культуре и обычаях с Западом.
The difference between the first two is the result of some persons holding more than one job during the reference period. Разница между первыми двумя объясняется тем, что некоторые лица имели более чем одно место работы в отчетный период.
The difference represents the loss of earnings due to disablement. Полученная разница представляет собой потерю заработка в результате инвалидности.
For reasons which are recognized by a court as valid, the age difference may be reduced. По причинам, признанным судом уважительными, разница в возрасте может быть сокращена.
The difference is statistically significant, with a 95 per cent reliability level. С точки зрения статистики эта разница весьма существенна, причем вероятность достоверности находится на уровне 95%.
Between the two price systems, the difference of measurement for GDP growth is relatively small, although not negligible. Разница в измерении динамики ВВП между двумя системами цен является относительно небольшой, но тем не менее заслуживающей внимания.
For energy consumption, the difference twice reaches 0.6. В случае потребления энергии разница дважды равняется 0,6 пункта.
The gain of IB will be the difference between K and K', taxable as business income. Разница между К и К' составит доход IB, облагаемый налогом в качестве прибыли предприятия.
If a smaller reduction is proposed, the difference should be highlighted in the budget presentation, as it represents real growth. Если предлагается соответствующее сокращение на меньшую сумму, то разница должна указываться в бюджете, поскольку она представляет собой реальный рост объема ресурсов.
There is a significant difference between the disposable income levels of women and men only among the very oldest individuals. И лишь у престарелых разница в доходах между мужчинами и женщинами становится заметной.
UNOPS is in the process of investigating the difference to determine the nature thereof. В ЮНОПС в настоящее время расследуется вопрос о том, откуда взялась эта разница.
The difference between gross and net emoluments is requested as a global amount under the present section. Разница же между валовыми и чистыми выплатами показывается в качестве общей суммы в настоящем разделе сметы расходов.
There was no disparity in the health status of girls and boys and no substantial difference in infant mortality and growth rates. Разницы в состоянии здоровья девочек и мальчиков нет, а в показателях детской смертности и общего развития разница несущественна.
The difference between the highest and lowest wages paid to men is far greater than that between women in private companies. В частных компаниях разница между наибольшим и наименьшим заработком мужчин намного превышает соответствующую разницу в заработках женщин.
The highest difference is between being employed during the whole year - and the rest. Наибольшей является разница между теми, кто проработал целый год, и остальными работниками.
The difference is that this modern-day Inquisition is much more barbaric and lethal. Разница заключается в том, что эта современная инквизиция намного более варварская и роковая.
The difference lies in the level at which the illegitimate character of the distinction has to be assessed. Разница заключается в том уровне, на котором должен оцениваться законный характер проводимого различия.
In 2000, there was a three percentage point difference in the use of contraceptive methods between rural areas and urban areas. В 2000 году выраженная в процентах разница в использовании методов контрацепции между сельскими районами и городами составляла 3 пункта.