The only difference is, I know... |
Единственная разница в том, что... |
But there's a big difference between thinking outside the box and totally demolishing it. |
Но, это большая разница между мыслить вне коробки и полностью, уничтожить ее. |
Communist, Marxist-Leninist, what's the difference? |
Вы не коммунист, а марксист-ленинист, А чем здесь разница? |
It's a $20 difference. |
Разница в цене всего 20 долларов. |
You made a difference to the lives you saved. |
Разница в жизнях, которые вы спасли. |
There's a big difference between the country club pool and the conjugal trailer. |
Есть большая разница между бассейном загородного клуба и интимным трейлером. |
And the difference is, I wasn't up for promotion. |
И разница в том, что это не случилось перед повышением. |
And it cracks. That's the difference. |
С треском ломается, вот и разница. |
The age difference can't lead to permanence. |
Разница в возрасте не может привести к постоянству. |
But when you fantasize about something that much, I don't think it makes a difference. |
Но когда столько о чем-то фантазируешь, не думаю, что есть разница. |
The difference is in how boys and girls approach a challenge. |
Разница в том, как мальчики и девочки отвечают на вызовы. |
But in this case, people think there's a difference. |
Но люди считают, что разница есть. |
You know, that can be the difference between a three- and a four-star hotel. |
Обычно, именно в этом разница между отелем на З и 4 звезды. |
There's a world of difference in the way in which young people are prepared for today's economy. |
Существует огромная разница в том, как молодые люди подготовлены к сегодняшней экономике. |
There's a difference between having a thought and acting upon it. |
Знаешь, существует фундаментальная разница между наличием мысли и действием, основанным на ней. |
That's an interesting difference, as you might imagine. |
Получается интересная разница, как вы можете догадаться. |
So when we go out into the future, there's a difference. |
Когда мы заглядываем в будущее, то есть некая разница. |
And I listened and tried to hear - big difference. |
Я слушал и пытался услышать, это большая разница. |
Julian Treasure: What a difference. |
Джулиан Трежер: Вот и разница. |
There's a difference between proactivity and harassment. |
Есть разница между активностью и притеснением. |
The only difference is my husband has made the front page. |
Разница только в том, что мой муж делает это на обложке. |
And the difference between performance and theater is huge. |
Разница между перфомансом и театром колоссальна. |
Sheldon, there's a difference between greeting a friend and following a celebrity into a bathroom. |
Шелдон, существует разница между приветствием приятеля и преследованием знаменитости в туалете. |
The difference is crazy guys don't give up. |
Разница в том, что психи не сдаются. |
The only difference is, now I have it. |
Вся разница в том, что сейчас она у меня есть. |