Английский - русский
Перевод слова Difference
Вариант перевода Разница

Примеры в контексте "Difference - Разница"

Примеры: Difference - Разница
The difference between the revenue created by selling transport services and the sum paid to other sectors for the inputs equals the value added of transport, employing capital and labour to produce these services. Разница между доходами, созданными в результате продажи транспортных услуг, и суммой, выплаченной другим секторам за затраты, равнозначна условно чистой продукции транспорта, использующего капитал и трудовые ресурсы для производства этих услуг.
The differences can be attributed to variations in life expectancy at birth, which in 2000-2005 ranged from a low of 49.1 years in Africa to a high of 77.6 years in North America - a difference of 28.5 years. Эти различия можно объяснить различиями в средней продолжительности жизни, показатели которой составляли 49,1 лет в Африке в 2000 - 2005 годах и 77,6 лет в Северной Америке - разница в 28,5 лет.
The indicator is estimated and defined as the difference between the amount of water abstracted by the water supply industry and the amount delivered to users (households; agriculture, forestry and fishing; manufacturing, the electricity industry and other economic activities). Данный показатель рассчитывается и определяется как разница между объемом забора воды предприятиями сектора водоснабжения и объемом воды, поставленной потребителям (домашние хозяйства; сельское, лесное и рыбное хозяйство; обрабатывающая промышленность, электроэнергетический сектор и другие виды хозяйственной деятельности).
The difference between the options is the level of mobility, troop density and risk that would be accepted regarding the protection of civilians and United Nations personnel and the capacity of the force to fulfil its tasks. Разница между этими вариантами заключается в уровне мобильности, плотности войск и допустимых рисках в том, что касается защиты гражданского населения и персонала Организации Объединенных Наций и способности сил выполнять свои задачи.
The difference in revenues for the State is significant, as evident in table 14, which compares the class C and class A revenues derived from the market value price established by FDA for ekki. Разница в доходах государства может быть существенной, о чем свидетельствуют данные в таблице 14, где сравниваются доходы по категориям С и А, исходя из рыночной цены, установленной Управлением лесного хозяйства для древесины экки.
This difference is explained by the fact that women are more likely to head single-parent families, mostly do low-paid work and are more often unemployed. Такая разница объясняется тем, что женщины чаще оказываются во главе семей, в которых они в одиночку воспитывают детей, тем, что они чаще выполняют низкооплачиваемую работу и чаще оказываются без работы.
The difference in the number of issued refugee cards and the number of people who currently reside in BiH is the number of refugees moved to third countries through the UNHCR programs. Разница в количестве выданных карточек беженцев и числом людей, проживающих в настоящее время в БиГ, соответствует количеству беженцев, переехавших в третьи страны по программам УВКБ.
It is worth mentioning, that the difference between the salaries of women and men in certain fields of the economy is not the consequence of the discrimination but the representation of women in job places offering lower salary. Следует напомнить, что разница между заработной платой женщин и мужчин в некоторых областях экономики является следствием не дискриминации, а представленности женщин на рабочих местах, на которых платят меньшую зарплату.
Thus, the study done in 2006 shows that women earn, on average, 20% less than men (wage difference), but if we analyse only those wage gaps that are the direct result of discrimination, the figure is 17%. Хотя на основании проведенного в 2006 году исследования можно утверждать, что женщины получают в среднем на 20 процентов меньше, чем мужчины (разница в уровнях оплаты труда), но при анализе таких различий, обусловленных только прямой дискриминацией, разница составит около 17 процентов.
Noting that more comprehensive data on women's employment, disaggregated by sector, would help in planning public policy, she asked whether the difference in the retirement ages of 62 for men and 60 for women would be eliminated. Отмечая, что более полные данные о занятости женщин в разбивке по секторам облегчат планирование государственной политики, она спрашивает, будет ли устранена разница в пенсионном возрасте, составляющем 62 года для мужчин и 60 лет для женщин.
What's the difference between a senior partner and... Other partners? Какая разница между старшими партнерами и... остальными партнерами?
But there's a difference, isn't there? Но между ними есть разница, правда?
The only difference between Martha and I is she probably doesn't have to worry about waking up her roommate who lives four feet from the oven. Единственная разница между мной и Мартой Стюарт - она, возможно, не боится разбудить свою соседку, живущую в метре от печи
What's the difference if you hire somebody to look into Mike or Logan does? Какая разница, кто наймет детектива копаться в прошлом Майка?
Did hear the scream, didn't hear it - what difference does it make? Слышал он крик, не слышал крика... Какая разница?
What difference does it make to you if I am 16 or 60? ! Какая вам разница: 16 мне или 60?
But there's supposed to be a difference between people like her and people like us. Но должна же быть разница между такими людьми, как она, и такими, как мы.
Certainly I think from the statement that our distinguished colleague from Pakistan has made in the chamber this morning, the difference in those perspectives, I think, comes through quite clearly. И конечно, как мне думается, из заявления, которое сделал сегодня в этом зале наш уважаемый коллега из Пакистана, весьма четко проступает разница между этими ракурсами.
It is no secret that there is a world of difference between the IMF's consultation dialogues with developed countries on the one hand and with developing countries on the other. Ни для кого не секрет, что существует громадная разница в консультативных диалогах, которые МВФ ведет с развитыми странами, с одной стороны, и с развивающимися, с другой.
I am in business in Mexico, Armando. What's the difference? Я торгую кое-чем в Мехико, какая, разница чем?
You know, the only difference between good girls and bad girls is that good girls ask permission and bad girls ask forgiveness. Знаешь, разница между хорошими и плохими девочками лишь в том, что хорошие просят разрешения, а плохие прощения.
As long as you know what you're doing, what's the difference? Пока ты знаешь, что делаешь, какая разница?
The only difference is, I would have stuck the landing, let Flynn die, let the Serpent Brotherhood win, let the world burn. Разница в том, что я бы на том и закончил, дал бы Флинну умереть, Братству Змеи - победить, я бы дал миру рухнуть.
Jack, sometimes there's a difference between what you can do and what you should do, and... sometimes that's a tough choice, but... Джек, иногда есть разница между тем, что вы можете сделать и тем, что вы должны сделать, а... иногда это трудный выбор, но...
And by the way, if you're dating somebody who takes their clothes off in public, then what's the difference? К тому же, если ты встречаешься с кем-то, кто раздевается на людях, то какая разница?