Английский - русский
Перевод слова Difference
Вариант перевода Разница

Примеры в контексте "Difference - Разница"

Примеры: Difference - Разница
There's a difference between "secret" and "secure." Есть разница между секретностью и безопасностью.
The difference between the donor's valuation and market value, if any, is shown in the accounts as excess valuation. Разница между оценкой доноров и рыночной стоимостью показана в счетах как "величина завышения".
If the taxes on pensions are lower than the staff assessment rates, the difference is calculated in terms of a special index for pensioners. Если налоги, взимаемые с пенсий, ниже ставок налогообложения персонала, то рассчитывается разница в виде специального индекса для пенсионеров.
This difference is determined for the various crops and species of animals and it is expressed in European Size Units (ESU). Эта разница определяется для различных сельскохозяйственных культур и видов животных и выражается в европейских размерных единицах (ЕРЕ).
The difference between the high and the low projections for the year 2015 is 720 million, which is approximately the present population of Africa. Разница между верхним и нижним расчетными показателями на 2015 году составляет 720 млн. человек, т.е. примерно нынешнюю численность населения Африки.
This difference in political influence may mean that there is greater resistance in law-making bodies for introducing environmental laws that increase the costs of businesses that pollute. Эта разница в политическом влиянии может означать, что законодательные органы в большей мере противостоят принятию природоохранных законов, которые приводят к увеличению издержек предприятий-загрязнителей.
6 months' difference in salary between D-2 and ASG levels Разница между окладом Д-2 и ПГС за 6 месяцев
As a substance, ozone is the only compound in the troposphere where the difference between actual atmospheric levels and toxic levels is marginal. Озон как вещество представляет собой единственное соединение в тропосфере, для которого разница между фактическими атмосферными уровнями и токсическими уровнями является маргинальной.
The difference between taxes and expenditures implies a "budget surplus", with an adverse impact on aggregate demand and economic growth. Разница между суммой налогов и государственных расходов составляет "бюджетный избыток", который негативно сказывается на совокупном спросе и экономическом росте.
Since then, improvements in mortality have been more rapid in the less developed regions, so that by 1992 that difference had narrowed to 12 years. С тех пор снижение уровня смертности более быстрыми темпами происходило в менее развитых регионах, и к 1992 году эта разница сократилась до 12 лет.
The first observation when interpreting this part of the provision is the fact that the grammatical interpretation of this option leaves little practical difference between the different options. При толковании этой части положения первое замечание заключается в том, что если давать грамматическое толкование этого варианта, то между различными вариантами практическая разница будет незначительной.
It is thus difficult for us to notice whether there is any substantial difference in the extent to which the effects of the sanctions are being mitigated. Поэтому нам очень сложно распознать, существует ли какая-либо ощутимая разница в той степени, в которой снижаются негативные последствия санкций.
If he had understood the Controller correctly, the current difference between commitment authority and assessed amounts was $156 million. Если он правильно понял Контролера, нынешняя разница между суммой, предусмотренной санкционированными обязательствами, и суммой начисленных взносов составляет 156 млн. долл. США.
So what's the difference between a false one and an authentic one? А какая разница между поддельной и подлинной?
There's a big difference between shooting at a bottle and shooting at a person. Большая разница - палить по бутылкам и стрелять по людям.
I'll tell you the difference, Разница в том, что вы солгали.
In 1990-1995, they range from 2.8 in the Caribbean to 3.5 in Central America, a difference of less than one birth per woman. В 1990-1995 годах они составляли от 2,8 в Карибском бассейне до 3,5 в Центральной Америке, то есть разница равна менее одному рождению на одну женщину.
The difference of 720 million people in the short span of 20 years exceeds the current population of the African continent. Разница между нижней и верхней величиной прогнозируемых показателей на такой короткий период, как 20 лет, составляющая 720 млн. человек, превышает нынешнюю численность населения африканского континента.
The difference is that this time we have 50 years of experience to illuminate our endeavours and to sharpen our perspective of the future. Вся разница заключается в том, что сейчас мы имеем за плечами 50 лет опыта для того, чтобы пролить свет на наши усилия и отточить наше видение будущего.
Does this make such a difference? Разве это такая уж большая разница?
But the difference now, Marnie, is that you'll be pushing, and Doctor will be pulling. Разница в том, Марни, что теперь ты толкаешь, а доктор тянет.
The difference is she's bringing life into the world, and you suck it out. Разница в том, что она приносит жизнь в этот мир, а ты его портишь.
What's the difference between a vacuum cleaner and a lawyer on a motorcycle? В чем разница между пылесосом и юристом на мотоцикле?
What's the difference between Erich Honecker and a telephone? Какая разница между Эрихом Хонеккером и телефоном?
And everybody here knows I've made my fair share of mistakes, but there is a very big difference between a sin and a mistake. И все тут знают, что я допустил кучу ошибок, но между грехом и ошибкой есть огромная разница.