Английский - русский
Перевод слова Difference
Вариант перевода Разница

Примеры в контексте "Difference - Разница"

Примеры: Difference - Разница
Would you care to explain the difference? Не потрудитесь ли вы объяснить, в чем тут разница?
That's the difference between you and me. Вот в чем разница между мной и тобой.
He says that's the difference. Он говорит, что в этом вся разница.
That's the difference between right and left. Вот в чём разница между правыми и левыми.
Small difference, I know, to an honorable man. Для честного человека разница невелика, вижу.
The difference is, I don't fight it. Единственная разница - я даже не спорю.
The difference being is that when we want to feel, we can. Разница в том, что если мы хотим чувствовать мы можем.
The difference is that this energy is of a lower quality. Разница в том, что качество этой энергии ниже.
The difference between the machine and Samaritan, it's you. Разница между машиной и Самаритянином, это ты.
I'm not sure Sunday's ever made any difference for that man. Не думаю, что для него есть разница воскресенье это или иной день.
What difference does showing me make? Какая разница, покажешь ты мне его или нет?
A principle difference would be that the machine never reveals any of its information beyond the social security number. Основная разница в том, что машина никогда не сообщает данные людей, только номер социального страхования.
Well, there's a big difference between then and now. Разница между тогда и сейчас огромная.
It's only a one hour difference between Paris and London. Всего час разница между Парижем и Лондоном.
What's the difference between the liquid and PB3? Так, какая же разница между этой жидкостью и Пэ Бэ Три?
Though our age difference was only two years more than the one between my father and my mom. Хотя наша разница в возрасте была всего на 2 года больше, чем между моими отцом и матерью.
The difference is that that one's secure. Разница в том, что этот безопасен.
The difference is you look at the orchestra and you see an institution. Разница в том, вы посмотрите на оркестром и вы увидите учреждение.
There's a difference between looking out for them And treating them like criminals in their own home. Существует разница между присмотром и обращением с ними как с преступниками в их собственном доме.
The real difference between a person and his actions are not so noticeable, we believe but we can be misleading. Истинная разница между человеком и его поступками не так заметна, как мы считаем, но нас могут вводить в заблуждение.
Only difference is no one's givin' us anything. Разница в том, что нам никто ничего не дает.
But there's a difference between following your instincts and an obsession. Но между следованием за инстинктов и одержимостью существует разница.
That's the difference between fixing and healing. Вот в чём разница между починкой и лечением.
It's a big difference in the eyes of the law if an object... Большая разница между глазами закона и объекта...
The difference is, I haven't judged him. Разница лишь в том, что я его не сужу раньше времени.