| You're trying to get me a date with her? | Ты пытаешься устроить мне свидание с ней? |
| Pretty smooth conning me into a third date, by the way. | Между прочим, это у нас получается уже третье свидание. |
| I don't need a pity date or a babysitter, okay? | Мне не нужно жалостливое свидание или нянька, ладно? |
| Lemon, how did your date go? | Лемон, как прошло твое свидание? |
| So you set me up on a play date? | То есть ты устроил мне игрушечное свидание? |
| That doesn't mean Shane and Grace are not on a date. | Это не значит, что у них не свидание. |
| If you hit if off with one, you get to go out on a real date. | Пытаясь с одной другой, ты можешь натолкнуться на настоящее свидание. |
| I was just about to ask you on a romantic date! | Я как раз хотел пригласить тебя на свидание! |
| Of course, I'm not ready to go on a date with him, either. | Хотя и на свидание с ней идти я не готов. |
| The soft shoulders had a date, but she thought she could fix was going to check right back. | У нее было свидание, но она думала, что уладит это и хотела его отложить. |
| So how was your big date last night? | Ну, и как твое вчерашнее свидание? |
| I am not currently, but I did go on a date with somebody named Charles last month. | Пока нет, но я сходил на свидание с Чарли месяц назад. |
| Go on your... your date. | Иди на свое... свое свидание. |
| Mammy, my date was not a disaster! | Мамуль, моё свидание не было кошмарным! |
| Well, I do have a date tomorrow with a slightly younger fellow. | У меня, правда, завтра свидание с юношей немного младше меня. |
| Are we just here as friends, or is this a date? | Мы здесь только как друзья, или это свидание? |
| Are you ready for our lunch date? | Ты готов идти на обеденное свидание? |
| Well, not an actual date, but she said I should call her. | Ну, свидание пока не назначено. но она сказала позвонить ей. |
| A date dash for the Tri-Pis, perhaps? | Сокрушительное свидание с Тра Пай, возможно? |
| Did you just make a date with your mother? | Ты только что назначил свидание с мамой? |
| Well, Phil has a date, and for some reason, he thinks it's a mood killer. | У Фила свидание, и по какой-то причине, он думает, что это убивает настрой. |
| I haven't seen or heard from him since we had our date in Washington three months ago. | Я его не видела и не слышала с тех пор, как мы ходили на свидание в Вашингтоне три месяца назад. |
| You didn't have a bad time on the date? | То есть наше свидание не было ужасным? |
| As Barry pawned away the last shred of his dignity, Erica's date was really starting to sizzle. | Пока Бэрри закладывал оставшуюся совесть, свидание Эрики достигло накала. |
| Why not go to your date? | Почему вы не идёте на свидание? |