Английский - русский
Перевод слова Date
Вариант перевода Свидание

Примеры в контексте "Date - Свидание"

Примеры: Date - Свидание
And I got a date with him. И я иду к нему на свидание.
Actually, I have a date with Lucy. Вообще-то, у меня свидание с Люси.
I know it's not a date. Я знаю, что это не свидание...
The alternative is we join you on your date. В противном случае мы идем с тобой на свидание.
You and lou, this Friday, we'll double date. Эй! Ты и Лу, в пятницу, устроим двойное свидание.
I kept your date for you with Alex. Я пошел на твое свидание с Алексом.
I think I need a date. Я думаю, мне нужно свидание.
She had one date and she get fired. Всего одно свидание, и её уволили.
I can't go on a date with my boss. Я не могу пойти на свидание со своим боссом.
You guys went on a date. Это у тебя с ней было свидание.
I drove you to your date. Я же подвезла вас на свидание.
I have a date with Diana tonight. У меня вечером свидание с Дианой.
This is the first date I've had in two decades. Это мое первое свидание за последние 20 лет.
I heard you have a date with her today. Слышала, у вас свидание сегодня.
So if Jennifer wants to go on a date, then Sam won't want to. Так что если Дженнифер хочет пойти на свидание, то Сэм хотеть не будет.
It's like when that telemarketer called me and I went on a date with him. Было точно так же, когда продавец из телемаркета позвонил мне и я пошла на свидание с ним.
Either he took her on a date there once, or she works there. Или он водил ее туда на свидание, или она там работает.
I would like to ask Katie out on a date, and I was hoping for your blessing. Я бы хотел пригласить Кэтти на свидание и я рассчитывал на твое разрешение.
Then I'll make a date with jimmy choo. А потом пойду на свидание с Джимми Чу.
Look, I'm really sorry, but this date is unbreakable. Слушай, мне жаль, но сегодняшнее свидание неотменяемо.
You said you had a date - I thought Вы сказали, у тебя свидание - я думал,
I hacked into the traffic cameras outside the restaurant where you had your date the other day. Я взломала придорожные камеры около ресторана, где у вас на днях было свидание.
The thing is, I was asked out for a date by my coworker recently. Знаешь, недавно мой коллега пригласил меня на свидание.
Lot of attitude for a guy whose date's a tub of ice cream and a fuzzy robe. Слишком много предубеждения для парня, у которого свидание с мороженым и халатом.
We don't even know how Dmitri and Yolanda's date went. Мы даже не знаем, как прошло свидание Дмитрия и Йоланды.