| So, how did your date with Lorna go? | Как прошло свидание с Лорной? |
| Sounds like a date with Gabi. | Звучит как свидание с Габи. |
| Like as a date? | Это как на свидание? |
| Another date with Sarah? | Еще одно свидание с Сарой. |
| Are you asking me out on a date? | Ты меня на свидание зовёшь? |
| What time is your date? | Во сколько у тебя свидание? |
| Was this supposed to be a date? | Это должно было быть свидание? |
| And you went out on a date? | И вы пошли на свидание? |
| But I have a date. | Но у меня свидание. |
| I made a date with Burton. | Я назначила Бёртону свидание. |
| Just straight for one date? | Стал натуралом на одно свидание? |
| It was a date, okay? | Это было свидание, понятно? |
| I mean, "thing" comes before date. | За этим обычно следует свидание. |
| I have a date with a salad. | У меня свидание с салатом. |
| I have a date tonight | Сегодня вечером у меня свидание |
| So how was your date with...? | Так как прошло свидание с... |
| We were on a date? | Так, у нас было свидание? |
| That's the definition of a date. | Что ни на есть свидание. |
| Your dad probably took Your mom out on a date | Твой папа взял маму на свидание |
| This is a date, isn't it? | Это же свидание, да? |
| Even mom's got a date. | Даже у мамы свидание. |
| You are crashing our date? | Ты испортишь нам свидание? |
| That's definitely a date, right? | Это определенно свидание, да? |
| It's just, she's got a date. | Просто, она назначила свидание. |
| Are you asking me on a date? | Ты меня на свидание зовёшь? |