Английский - русский
Перевод слова Date
Вариант перевода Свидание

Примеры в контексте "Date - Свидание"

Примеры: Date - Свидание
I thought you had a date with Andy. Я думала, у тебя свидание с Энди.
It wasn't exactly our first date, Piper. Это не первое свидание, Пайпер.
Our first date, we ended up spending the whole weekend in Vermont. Наше первое свидание, мы в итоге провели все выходные в Вермонте.
This is not somewhere I'd bring someone on a date. Я никого не вожу в такие места на свидание.
Not that this is a date, obviously. Н-нет, это конечно не свидание.
Lynette, it's our third date. Линетт, это наше третье свидание.
Your date's not till tomorrow night. Твое свидание не до завтрашней ночи.
But if this date turns out like the last ones, just bail. Но если свидание будет таким же, как и предыдущие.
Listen, Quinn just wants me to make sure the date goes as smoothly as possible. Слушай, Куинн просто хочет убедиться, что свидание пройдет как по маслу.
I'm so sorry to interrupt, you guys... your family date. Мне так жаль прерывать вас... ваше семейное свидание.
And so, in preparation for the romantic evening to come, our family date has come to an end. Итак, подготовка к романтическому вечеру завершена, и ваше семейное свидание подошло к концу.
Definitely the first date I've had in a junkyard. Впервые у меня свидание на свалке.
I had a date with Owen. У меня было свидание с Оуэном.
Well, next time, maybe you can bring Karofsky, and we'll triple date it. Может, в следующий раз ты возьмешь с собой Карофски, и устроим тройное свидание.
I thought the first date went great. Я думал, первое свидание удалось.
Good news is, you're off the hook for date number two. Хорошая новость, что тебе уже не придётся идти на второе свидание.
I think we should go on a date. Я думаю, нам стоит сходить на свидание.
Austin that was the best date since ever. Остин, это было лучшее свидание.
I have a date with the Ghost of Canadian Thanksgiving. У меня свидание с призраком Канадского Рождества.
How I went on one date with her and it ended... Как я пошел на свидание с ней и оно закончилось...
So you went on one date with one of her friends. Ну, у тебя было одно свидание с одной из её подруг.
One date down, two to go. Одно свидание закончилось, два еще предстоит.
The date I'm remembering wasn't with your mom. Свидание, которое я вспомнил, было не с вашей мамой.
Look, you guys, I am the best first date girl in town. Слушайте, ребята, первое свидание со мной - сплошное удовольствие.
Quinn, this is not a blind date. Квин, это не свидание вслепую.