Cheesecake and a date, if you're giving them out. |
Да, ещё ватрушечку и свидание, если вы их раздаёте. |
She has a first date today, too. |
Сегодня у неё тоже первое свидание. |
You look like you're going on a date. |
А выглядишь как будто идёшь на свидание. |
I have this date tomorrow night, and I have to look cool. |
У меня завтра вечером свидание, я должен отлично выглядеть. |
I have a first date tonight and I look like a dead president from Russia. |
У меня сегодня первое свидание, а я похожа на мертвого росссийского президента. |
Ally has her first date with Cheanie. |
У Элли первое свидание с Чини. |
We've had one date, and already I see myself falling in love. |
У нас было всего одно свидание, и я уже вижу себя влюбляющимся в тебя. |
ALLY: You get a vision of how the date might go. |
У человека возникает предчувствие о том, как это свидание может пройти. |
I went to meet Zelena for our date and found this. |
Я пришел на свидание с Зеленой, но нашел это. |
I need you to set up another date. |
Я хочу, чтобы ты назначила ещё одно свидание. |
The night she was taken, you'd been on a date together. |
У вас было свидание в тот вечер, когда её похитили. |
Have to go to a date with Iris. |
Должен пойти на свидание с Айрис. |
I have to go to a date with Iris at the bar. |
Я должен пойти в бар на свидание с Айрис. |
It's my first date with a girl. |
Это мое первое свидание с девчонкой. |
No, it's not our second date. |
Нет, это не считается за второе свидание. |
Actually, I went on a date. |
На самом деле, я ходила на свидание. |
You know, you could've just asked me out on a date. |
Ты мог бы просто пригласить меня на свидание. |
Well, if you wanted a date... |
Ну, если ты напрашиваешься на свидание... |
My date with Josh is going to be romantic and magical. |
Наше с Джошем свидание будет романтичным и волшебным. |
You don't want enlarged pores on a first date. |
Ты же не хочешь пойти на первое свидание с расширенными порами. |
This date was my parents' idea. |
Наше свидание - затея моих родителей. |
Elaine and I have a date. |
Миссис Робинсон, у нас с Илэйн свидание. |
Technically, that's a quadruple date, but let me get back to you. |
Технически, я думаю это будет учетверенное свидание, Но давай вернемся к тебе. |
I know you told everyone that we only went on one date. |
Знаю, ты сказала всем, что у нас было только одно свидание. |
From the blank look on your face, I take it your date went well. |
Судя по пустому выражению лица я так понимаю, твоё свидание прошло хорошо. |